Составление. Р. Маженкызы, Г. Пряхин, 2013 Оформление. Т. Ф. Погудина, 2013 «Художественная литература», 2013



жүктеу 3.6 Mb.
Pdf просмотр
бет1/35
Дата04.02.2017
өлшемі3.6 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   35

«Художественная литература»

Raihan_Book_I.indd   1

Raihan_Book_I.indd   1

20.08.2013   16:36:46

20.08.2013   16:36:46


Москва

«Художественная литература»

2013

БIРIНШI ТОМ

Домбыра

мен бесік

Т Ə У Е Л С I З   Қ А З А ҚС ТА Н :

ҚΑЗ I Р Г I ЗА М А Н ƏД Е Б И Е Т I Н I Ӊ Y Ш ТО М Д Ы Қ А Н ТОЛ О Г И Я С Ы

Балалар  дебиетi

Raihan_Book_I.indd   2

Raihan_Book_I.indd   2

20.08.2013   16:36:47

20.08.2013   16:36:47


Москва

«Художественная литература»

2013

ТОМ ПЕРВЫЙ

Н Е З А В И С И М Ы Й   К А З А Х С ТА Н :

А Н ТОЛ О Г И Я СО В Р Е М Е Н Н О Й Л И Т Е РАТ У Р Ы В Т Р Ё Х ТО М А Х

Детская литература

Домбра

и колыбель

Raihan_Book_I.indd   3

Raihan_Book_I.indd   3

20.08.2013   16:36:47

20.08.2013   16:36:47


© Составление. Р. Маженкызы, Г. Пряхин, 2013

© Оформление. Т. Ф. Погудина, 2013

© «Художественная литература», 2013

УДК 82/89

ББК 84 (5 Каз)

АНТ 72


Международный издательский проект

Издание подготовлено при участии

Союза писателей Казахстана (председатель Нурлан Оразалин),

ОО «Союз Литературных Переводчиков  Т

ə

ржіман» 

(председатель Кайрат Бакбергенов),

Союза писателей России

(председатель правления — Валерий Ганичев)

 

Домбра и колыбель

АНТ 72  Независимый Казахстан: Антология современной литера-

туры в трёх томах. Детская литература. Том I. Составители: 

Райхан Маженкызы, Георгий Пряхин. — М.: Художествен-

ная литература, 2013. — 568 с., ил.

«Домбра и колыбель» — первая книга трёхтомной антологии сов-

ременной литературы независимого Казахстана. В этой книге со-

браны произведения для детей современных казахстанских писа-

телей. Здесь и сказки, загадки, рассказы, повести, словом, всё 

жанровое многообразие, подчинённое одному — началам добра, 

любви, сострадания, чуткости к людям, к родной природе. Авторов 

разных национальностей современного многонационального Ка-

захстана объединяет искренность и трепетное отношение к своим 

юным героям и читателям.

УДК 82/89

ББК 84 (5 Каз)



ISBN 978-5-280-03628-4

В оформлении книги использованы произведения художника

Ж. Какенулы

Raihan_Book_I.indd   4

Raihan_Book_I.indd   4

20.08.2013   16:36:47

20.08.2013   16:36:47


Книга — плод человеческой мысли, наделённый 

дыханием времени и пространства. Книге чело-

вечество доверило свои священные прозрения, 

открытия души. Только книга может научить, 

как двигаться вперёд, как избежать катаклизмов 

и как взобраться на вершины человечности. Кни-

га — самый терпеливый учитель. Мы оставляем 

будущему своей страны — молодёжи — един-

ственное и наиболее полное завещание: Книгу.

Нурсултан Назарбаев,

Президент Республики Казахстан

Raihan_Book_I.indd   5

Raihan_Book_I.indd   5

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



Raihan_Book_I.indd   6

Raihan_Book_I.indd   6

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



7

ЭТА АНТОЛОГИЯ —

ЕЩЁ ОДИН ДУХОВНЫЙ МОСТ

МЕЖДУ НАШИМИ НАРОДАМИ

Дорогие читатели! Литература Казахстана в последние двад-

цать лет независимости страны и свободы творчества вместе со 

своим народом смело и решительно меняет направление своего 

движения по новому пути.

Да, литературное многообразие Казахстана отличается уни-

кальностью и является неотъемлемой частью нашей истории. 

Президент Республики Казахстан Нурсултан Назарбаев отметил, 

что в Стратегии «Казахстан-2050» в числе глобальных вызовов 

указан кризис мировоззрения и ценностей. Поэтому сегодня важ-

но по-новому осмыслить роль и значение культуры в укреплении 

общеказахстанских ценностей мира и согласия. Казахстанская 

культура должна стать неотъемлемой частью глобального куль-

турного наследия. Она должна чётко распознаваться в системе 

восприятия культурных ценностей различных народов мира. Это 

касается всех видов современного искусства — музыки, театра, 

кино, литературы, живописи и т. д.

В 1958 году в Москве на русском языке была издана «Антоло-

гия казахской поэзии» с предисловием М. Ауэзова и Т. Алимку-

лова. Теперь, более полувека спустя, международный издатель-

ский проект «Независимый Казахстан: Антология современной 

литературы в трёх томах», осуществляемый московским изда-

тельством «Художественная литература», вносит новый весомый 

вклад в популяризацию на нашем общем культурном простран-

стве казахстанской литературы, имеющей большое значение для 

нравственной и духовной жизни страны.

В трёх томах собраны лучшие произведения казахстанских ав-

торов. Современный казахстанский литературный процесс сего-

дня невозможно представить без той своеобразной ноты, которую 

привносят в него писатели и поэты многих национальностей, обо-

гатившие литературу именно в годы независимости значимыми 

Raihan_Book_I.indd   7

Raihan_Book_I.indd   7

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



8

прозаическими и поэтическими произведениями на темы совре-

менности и исторического прошлого.

Надеюсь, что этот трёхтомник будет с интересом встречен рос-

сийскими читателями.

Антология показывает состояние нашей современной литера-

туры, связанной с многовековой литературной традицией, тыся-

чами нитей вплетённой в выпавшее каждому автору и его творе-

ниям время. Это — своеобразный мост, который ведёт к более 

глубокому знакомству с нашей культурой, крепит духовные осно-

вы многовековой российско-казахстанской дружбы.

Представляя широкой аудитории читателей уникальную анто-

логию современной многонациональной литературы независимо-

го Казахстана, хочу выразить признательность составителям, пе-

реводчикам и издателям за их огромный труд, за то, что они 

осуществили перевод произведений на русский язык и подарили 

нам радость новой желанной встречи.

С уважением,



Кайрат Келимбетов,

заместитель Премьер-Министра Республики Казахстан

Raihan_Book_I.indd   8

Raihan_Book_I.indd   8

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



9

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Художествен-

ная литература» в своё время было тесно связано со всеми республика-

ми Советского Союза. Здесь выходили лучшие произведения писате-

лей всей великой страны. Издательство, всегда являвшееся эталоном 

качества, печатало как русскую классику, так и национальную класси-

ческую литературу. Его книги имелись в каждом интеллигентном доме, 

соединяя весь думающий Союз: и тех, кто читает, и тех, кто пишет.

Многое изменилось с тех пор. Нет великой страны, бывшие нацио-

нальные республики стали самостоятельными государствами. Изме-

нилось и само издательство, как и издательское дело в целом: нет уже 

глобальных тиражей, книга претерпевает жестокие испытания. И всё 

же тяга к художественному слову сохранилась на всём постсоветском 

пространстве. И наше издательство, вставая постепенно на ноги после 

разрухи девяностых, старается в известной мере, на новом историчес-

ком этапе, возродить былые достойные традиции. Устанавливаются 

партнёрские отношения с центрами культуры ближнего зарубежья, 

при содействии Межгосударственного фонда гуманитарного сотруд-

ничества (МФГС) выходит многотомная библиотека «Классика лите-

ратур СНГ».

Наиболее активно развиваются связи «Художественной литерату-

ры» с дружественным Казахстаном, чей позитивный опыт развития 

экономики, социальной и культурной сферы сейчас с  огромным инте-

ресом воспринимается на постсоветском пространстве. На русском 

языке выходят книги классиков казахской литературы, произведения 

современных писателей, философов, публицистов.

Среди этих проектов выделяется совместное издание трёхтомной 

антологии современной многонациональной литературы независимо-

го Казахстана.

Да, независимость любого государства зиждется не только на эко-

номическом, политическом, но, несомненно, и на духовно-нравствен-

Raihan_Book_I.indd   9

Raihan_Book_I.indd   9

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



10

ном фундаменте, в закладке которого огромную роль играет литерату-

ра, фольклор, Слово. И в этом смысле произведения, которые 

издательство представляет в этом трёхтомнике, и впрямь тесно связа-

ны с процессами возрождения Казахстана. В какой-то степени этими 

процессами обусловлено и само их появление. Но не менее очевидно и 

влияние лучших, самых значительных достижений литературного 

творчества и на рождение, укрепление и развитие самой казахстанской 

государственности, если понимать её в широком, не только обществен-

но-политическом, но и в чисто человеческом, гуманитарном плане.

В антологии, повторяем, представлены на русском языке произве-

дения авторов разных национальностей и различных возрастов, про-

живающих не только в двух замечательных столицах — Астане и Алма-

ты — но и в казахстанской глубинке. В подборе антологии, в переводах 

на русский язык, в самом её издании, которое, несомненно станет за-

метной вехой в российско-казахстанском сотрудничестве в целом, 

большое содействие оказал Фонд имени Немата Келимбетова, извест-

ного казахстанского учёного-тюрколога, философа, писателя и публи-

циста. Его книги, к слову, также выходили на русском языке в изда-

тельстве «Художественная литература» и тепло приняты не только в 

Казахстане, но и в России, а также в ближнем и дальнем зарубежье.

Антология состоит из трёх фундаментальных частей. Открывается 

она томом, посвящённым современной детской литературе дружест-

венной станы. Эта книга, можно сказать, предназначена не только для 

ребятишек — она хороша будет и для семейного чтения.

Второй том антологии представляет современную казахстанскую 

прозу.

Заключает антологию собрание нынешней казахстанской поэзии.



Книги проиллюстрированы работами казахстанских художников. 

В каждой из них даны краткие биографические сведения о представ-

ленных авторах.

Надеемся, что наш совместно с казахстанскими коллегами пред-

принятый труд найдёт живой отклик у самого широкого круга читате-

лей, где бы они не жили: в России, в Казахстане или за их пределами.



Издательство «Художественная литература»

Raihan_Book_I.indd   10

Raihan_Book_I.indd   10

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48


СКАЧИ, МОЙ АРГАМАК!

Поэзия


Raihan_Book_I.indd   11

Raihan_Book_I.indd   11

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



Raihan_Book_I.indd   12

Raihan_Book_I.indd   12

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



13

МУЗАФАР АЛИМБАЕВ

РОДНИК ЗЕМЛИ РОДНОЙ

Родник земли родной

Прозрачен и негромок.

Он летом и зимой

Лепечет, как ребёнок.

До камешка на дне

Он чист, но со слезами

Сравненье не по мне,

Как поняли вы сами.

Ведь так вода сладка,

Что пей — всё будет мало.

И в нём берёт река

И жизнь своё начало.

Небыстро он течёт,

А стоит приглядеться —

Толкает жизнь вперёд,

Как маленькое сердце.

Я — СЫН СТЕПЕЙ

Я — сын степей...

Уже в пять лет

Я различал коней по масти

И, зная всех овец, был счастлив

Пасти отару,

Встав чуть свет.

Я — сын степей...

Raihan_Book_I.indd   13

Raihan_Book_I.indd   13

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



14

ДОМБРА И КОЛЫБЕЛЬ

Когда я пел,

То песнь моя слышна бывала

От гор Алтая до Урала —

Так вольно

Голос мой летел.

Я — сын степей...

Я, как таймень,

Переплывал Иртыш в два счёта,

А нужно — до седьмого пота,

Как все,


Работал ночь и день.

Я — сын степей...

И пусть всегда

Мне лёд — ковёр,

Снег — одеяло,

И ни одна ещё беда

Меня с ног наземь не сбивала,

И — не собьёт, я справлюсь с ней...

Я — сын степей!

ШАТЁР ИЗ БАРХАТА И ШЁЛКА

Висит над вершинами гор

Шатёр без стропил и опор.

Легко обнимая собою

Весь видимый взору простор.

С любым,


Где бы ни был он, домом,

С любою тропой и рекой,

И теми, что за окоёмом,

И теми, что здесь,

Под рукой.

Поскольку нигде

В целом мире,

Как наша земля ни стара,

Raihan_Book_I.indd   14

Raihan_Book_I.indd   14

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



15

СКАЧИ, МОЙ АРГАМАК!

Ни выше, чем этот,

Ни шире


Вовек не бывало шатра:

Из тёмного бархата —

Ночью,

Из светлого шёлка —



С утра!..

ПОКУДА СЕРДЦЕ БЬЁТСЯ

Лишь раз воды из родника пригубишь —

К нему всегда душой тянуться будешь.

Всего лишь раз в родном лесу побудешь —

К нему всегда душой тянуться будешь.

И, в первый раз целуя наше знамя,

Душой запомнишь трепетное пламя.

И это всё, покуда сердце бьётся,

Для нас так просто Родиной зовётся.

БЛАГОСЛОВЕНЬЕ АКСАКАЛА

Пусть не мною,

А ещё давным-давно

Было сказано, сынок мой, это слово,

Но и ныне,

Как века назад, оно

Точно так же

И умно, сынок, и ново...

В этом слове

Неизвестный аксакал

Быть в учении упорным наставлял,

В мыслях — зорким,

Raihan_Book_I.indd   15

Raihan_Book_I.indd   15

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



16

ДОМБРА И КОЛЫБЕЛЬ

В слове — твёрдым,

А в делах —

Всех искусней.

И за совесть, не за страх,

Там трудиться,

Где нужда в тебе сильней,

Ради блага дней грядущих и людей...

А ещё он наставлял,

Чтобы в бою

С теми, кто обидит родину твою,

Был ты стойким

И таким отважным был,

Чтоб навек

В твой край дорогу

Враг забыл...

Лишь высоким став

И сердцем, и душой

И все дни свои прожив,

Как подвиг правый,

Сможешь ты и сам себя,

И край родной

Увенчать


Немеркнущею

Славой!


КОГДА ЛИСТОПАД...

Туман.


Холодных туч полёт.

Как быстро

Осень надвигается!..

И кажется, что дождь идёт,

А это —

Листья осыпаются.



Raihan_Book_I.indd   16

Raihan_Book_I.indd   16

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



17

СКАЧИ, МОЙ АРГАМАК!

И, чуть шурша,

Под ноги стелются,

И тут же вновь взлетают вдруг,

И вот — не дождь уж,

А метелица,

Желтым-желта,

Кружит вокруг.

Весь мир пропитан

Жёлтой краской,

Другой сейчас в нём

Просто нет,

И даже от дороги вязкой,

В размытых выбоинах,

Тряской,


И от пруда с пожухлой ряской

Струится тоже жёлтый свет!



КТО ЧТО ЛЮБИТ

Орлу


Всего милей

Вершины гор,

А соловью —

Листвой шумящий бор.

Любой рыбёшке

Всех милей река,

Как ни была бы

Та река мелка.

А что же любит

Всей душой батыр

1

?

Он любит весь



Кипящий жизнью мир:

1

 Батыр — герой, богатырь, защитник народа.



Raihan_Book_I.indd   17

Raihan_Book_I.indd   17

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



18

ДОМБРА И КОЛЫБЕЛЬ

И пенье птиц,

И цепи гор, и реки,

Но всех сильней —

Единственный навеки

Тот чудо-край,

Где свет увидел он:

Солончаки,

И степь со всех сторон,

И зной.

И, будто бы струну



Звенящую,

Услышал тишину...



В ЛЕСУ

Как славно

В час предутренний

Войти по тропке в лес

Под лиственный,

Узорчатый,

Трепещущий навес,

Где всё в молочном мареве

Купается пока —

Стволы берёз и заросли

Ольхи у родника,

И клёны, и черёмуха...

И, замедляя шаг,

Густым и лёгким воздухом

Дышать,

Дышать,


Дышать...

И окунаться

В запахи

Цветов и росных трав:

Шалфея, мяты, мятлика,

Кипрея и купав.

Raihan_Book_I.indd   18

Raihan_Book_I.indd   18

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48



19

СКАЧИ, МОЙ АРГАМАК!

Ах, лес, любовь души моей,

Я рад, что мы — друзья

И что сполна насытиться

Красой


Твоей

Нельзя!


КАКИЕ БЫВАЮТ СЛОВА

Мама —


Любимое слово.

Камень —


Весомое слово.

Пламя —


Горячее слово.

Знамя —


Набатное слово.

Школьник —

Прилежное слово.

Друг —


Задушевное слово.

Ветер —


Летучее слово.

Родина —


Лучшее слово!

ИРТЫШ

До чего ж хороша

Предрассветная тишь!..

Через степь не спеша

Катит волны Иртыш.

А над ним, чуть клубясь,

Ходит сизый туман...

Катит волны Иртыш —

Щедрый наш великан.

Raihan_Book_I.indd   19

Raihan_Book_I.indd   19

20.08.2013   16:36:48

20.08.2013   16:36:48


20

ДОМБРА И КОЛЫБЕЛЬ

Знает он, как земле

Его воды нужны:

Для лесов, для лугов,

Для хлебов целины.

Хочет он, чтобы жизнь

На его берегах

Поднялась во весь рост

И цвела бы в веках...

Величав и могуч,

Он уверен в себе

И в своей — вместе с нами! —

Счастливой судьбе!



В САДУ

—  Как утром тих наш старый сад!

И птицы меж ветвей

Чуть встрепенутся — и молчат...

И только у корней

По камням скользким

Ручеёк,

Кружа, в свой бубен бьёт...



—  Мир на земле, дитя моё,

Вот и ручей поёт.

—  А это что там на ветвях?

Гнездо!


А в нём пищат

С большим червём

В открытых ртах

Пять маленьких галчат.

«Летать, — кричат, — хотим, летать,

Как мамы и отцы».

—  Мир на земле, покоен сад,

Вот и растут птенцы.

Raihan_Book_I.indd   20

Raihan_Book_I.indd   20

20.08.2013   16:36:49

20.08.2013   16:36:49



21

СКАЧИ, МОЙ АРГАМАК!



ЕСЛИ ТЫ ДЖИГИТ...

В дальний путь не бойтесь отправляться...

Есть такая сила у земли —

Заставлять нас

Снова возвращаться

В те места,

Откуда мы пришли.

Не ленясь, берите в руки ноги!

Подставляйте ветрам грудь!..

Ведь и ослик,

Сбившийся с дороги,

Вечером


Отыщет в стойло путь.

И король


Среди певцов пернатых,

Видевший полсвета

Соловей

Не вернётся по весне куда-то...



В эту рощу,

К веточке своей!

Снег

Обратно в тучу не взовьётся,



Пуля

В ствол


Назад не прилетит,

Но джигит

Всегда домой вернётся...

Если он, конечно же,

Джигит!

ТОЛЬКО ДРУГ

Если ты попал в тупик —

Нет ни выхода, ни входа,

От смятенья — в сердце крик,

А на лбу — крупинки пота.

Raihan_Book_I.indd   21

Raihan_Book_I.indd   21

20.08.2013   16:36:49

20.08.2013   16:36:49


22

ДОМБРА И КОЛЫБЕЛЬ

Иль тоска тебя скрутила —

Белый свет не взвидел ты,

Иль тебя покинут силы,

И ты рухнешь с высоты...

Только друг тебе поможет —

Будь он мёртвым иль живым —

Он смятенье уничтожит

И тоску развеет в дым.



РАЗГОВОР С ДЕТЬМИ

Словно пчелиным роем,

Отца окружают дети,

Считают его героем

Самым великим на свете.

А он — ни ростом, ни чином,

Шофёр, а в прошлом — пехота...

—  Отец, расскажи, расскажи нам,

Где твоя боевая рота!..

— Рота моя боевая

Развеяна вся по равнинам

На Волге и у Дуная,

За Эльбой и под Берлином...

Словно пчелиным роем,

Отца окружают дети,

Считают его героем

Самым великим на свете.

Куда там другим мужчинам —

Они ведь не из гранита...

—  Отец, рсскажи, расскажи нам,

Где твой танк знаменитый!..

Raihan_Book_I.indd   22

Raihan_Book_I.indd   22

20.08.2013   16:36:49

20.08.2013   16:36:49


23

СКАЧИ, МОЙ АРГАМАК!

—  Да вот же он, танк мой грозный!

Взаправду, не понарошку

Мой танк по земле колхозной

Картошку возит, картошку...



РОДНОЙ ЯЗЫК

Он — как чистый родник среди горных камней,

Как тюльпаны в степях, что всего мне родней,

Как тревога, с которой счастливая мать

Нежно держит ребенка, прильнувшего к ней,

Как домбры Таттимбета живой перебор,

И как нить, из которой был соткан ковёр,

И как искры, которые мечет алмаз,

И как нашей вселенной бескрайний простор —

Вот таков наш бесценный и гордый язык!

Свою жизнь я в тени его крыльев постиг.

Он — подарок родителей добрых моих,

В моём сердце огонь его песен возник!

Raihan_Book_I.indd   23

Raihan_Book_I.indd   23

20.08.2013   16:36:49

20.08.2013   16:36:49


24



жүктеу 3.6 Mb.

Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   35




©emirb.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет