Сборник статей Международной научно-практической конференции к 80-летию Государственного музея искусств рк имени А. Кастеева Алматы 2015



жүктеу 13.27 Kb.
Pdf просмотр
бет10/14
Дата12.01.2017
өлшемі13.27 Kb.
түріСборник статей
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

список литературы:
1. Указ Президента Республики Узбекистан  «О коренном улучшении и совершенствовании 
деятельности музеев» 12 января 1998 года за № ПФ-1913.
2.  Государственная  программа  «Год  здорового  ребенка»  (утверждена  Постановлением 
Президента Республики Узбекистан № ПП-2133 от 19.02.2014 г.)
3.  Постановление  Кабинета  Министров  «О  мерах  по  обеспечению  доступности 
государственных музеев для детей и родителей» от 11 июля 2014 года № 189 
4. Авангард ХХ века. Из собрания Государственного музея искусств Каракалпакстан./ Под 
научной  редакцией  академика  Академии  художеств  Узбекистана  профессора  А.Хакимова. 
Каталог. Т.:2006. 
5.  Бабаназарова  М.  Государственный  музей  искусств  Республики  Каракалпакстан.  //  Эхо 
истории. Ташкент. 1999. № 1-2. 
6. Бабаназарова М.М. «Игорь Савицкий: основатель музея, коллекционер, художник». – Т.: 
2011.
7. Заитов Т. Музеи – зеркало истории. // Эхо истории. Ташкент. 2000. № 1-2.
8. http://museum.kr.uzhttp://savitskycollection.org

95
Музей XXI века. Стратегия развития
сырлыбаева Галина николаевна,
руководитель сектора 
классического зарубежного искусства
ГМИ РК имени А. Кастеева,
Алматы, Казахстан
бИТВА ТИТАноВ: ВРЕМЕннАЯ ВысТАВКА ИЗ ФонДоВ И 
посТоЯннАЯ ЭКспоЗИцИЯ. 
нИЧьЯ ИЛИ КТо побЕДИТ?
обобщЕнИЕ ЛИЧноГо опыТА
За последнее десятилетие ГМИ РК им. А. Кастеева не только не утратил своего 
положения  крупнейшего  музея  страны  несмотря  на  постоянно  возникающие 
трудности, связанные финансированием, комплектованием фондов, нехваткой 
квалифицированных кадров, но и приумножил свои позиции  в качестве научно-
исследовательского центра страны   в области изобразительного искусства, в том 
числе и как основная, наиболее привлекательная экспозиционная площадка, на 
которой стремятся представить свое творчество все поколения казахстанских 
художников. Это относится и к зарубежным выставкам, и к так называемым 
коммерческим.  По  своей  интенсивности  экспозиционная  деятельность 
преобладает  над  другими  видами  исконно  музейной  работы,  например, 
лекционно-экскурсионной. Подобная ситуация  невольно вступает в конфликт 
с  планами  научных  центров,  заинтересованных  в  развитии  собственной 
выставочной деятельности. Возникла необходимость в компромиссе. Речь не 
идет о параллельном существовании двух видов выставок, но о полной замене 
постоянной  экспозиции  на  временную  из  фондов  на  достаточно  длительный 
срок. Каковы преимущества подобных выставок, есть ли они вообще? Некоторый 
опыт  уже  накоплен,  и  хотелось  бы  проанализировать  его,  сделать  выводы, 
выявить возможности таких форм экспозиционной организации и сделать это на 
примере выставочной политики центра классического зарубежного искусства, 
а с 2015 года – сектора,  за последние 4 года.   
В  настоящее  время  собрание  русского  искусства  насчитывает  более 
тысячи  экспонатов.  Хронологически  оно  охватывает  все  основные  периоды 
формирования и развития русского искусства с XVII века до начала XX-го. 
Сегодня,  когда  русское  искусство  вышло  на  мировой  рынок  для 
музеев  стран  СНГ,  в  частности,  для  нашего  музея,  произведения  русских 
мастеров  становятся  недоступными.  Традиции  меценатства  в  стране  еще 
не  сформировались.  Идет  процесс  создания  частных  собраний.  Коллекция, 
таким  образом,  консервируется.  Это,  безусловно,  находит  свое  отражение 
в  работе  научного  центра,  вызывает  изменения  в  приоритетах  в  работе  с 
фондами.  Сегодня  задача  музеев,  где  русское  искусство  не  профильное 
направление,  заключается  в  более  углубленном  исследовании  конкретных 

96
XXI ғасыр мұражайы. Даму Стратегиясы
произведений отдельных авторов. Эта работа, безусловно, всегда велась. Но 
теперь ценность каждого произведения неизмеримо повышается. Начинается 
процесс переоценки ценностей. Эта ситуация сказалась не только на развитии 
исследовательской  деятельности,  но  и  появлении  новаторских  для  нашего 
музея экспозиционных решений. Но для этого требовалось перешагнуть через 
стереотипы,  складывающиеся  десятилетиями,  отказаться  от  наработанных 
схем, нормативов недавнего прошлого и признаться самим себе, в том, что 
новое время и новый зритель требуют новых решений. 
В период переоценки ценностей   возникла необходимость в тематических 
выставках  из  фондов,  причем  длительного  действия,  на  которых  каждое 
произведение  получало  бы  статус  уникальной  драгоценности,  статус, 
создаваемый  не  искусственно,  а  возвращенный  произведению  незаслуженно 
забытому в недрах хранилища по разным причинам –  из-за своих небольших 
размеров, этюдного формата, либо как работа неизвестного автора. 
Задача  постоянной  экспозиции,  ее  содержание  –  это  хронологический 
стержень, на который нанизываются имена и произведения художников, хорошо 
известных  широкому  кругу  зрителей  различного  интеллектуального  уровня: 
как Шишкин, Репин, Айвазовский. Вполне понятно желание каждого куратора 
показать  все  самое  лучшее.  Важен  ли  посетителю  этот  хронологический 
экскурс в историю русского искусства, усваивает ли зритель за одно посещение 
закономерности в развитии русского искусства, смену художественных стилей, 
направлений? Вопрос вопросов.   
Необходимо  определиться  –  для  кого  мы  сегодня  делаем  выставки,  какой 
вкладываем  в  них  смысл,  какова  цель  и  направленность,  как  постоянной 
экспозиции,  так  и  временной  выставки.  Ситуация,  безусловно,    изменилась.  
10-15  лет  назад  основное  внимание  уделялось  школьникам.  И  постоянная 
экспозиция имела смысл, вызывая у  учеников ассоциации с тем историческим 
материалом, который они осваивали, например,  в школе на уроках истории.   
Сегодня  изобразительное  искусство  стало  еще  более  элитарным  по 
сравнению с недавним прошлым, когда существовала система принудительного 
приобщения к искусству. К сожалению, социологические исследования у нас 
не  проводятся,  и  мы  не  знаем,    какие  побудительные  мотивы  к  посещению 
музея сейчас работают. 
Думается, что нынешние посетители – это уже работающая молодежь, люди 
среднего  и  старшего  возраста,  которые  приходят  на  открытие  различных 
выставок,  и заодно проходят по залам постоянной экспозиции, убеждаясь, что 
и на этот раз ничего нового там не увидят.  
Фонд  русского  искусства  небольшой,  но  при  правильном  и  вдумчивом 
подходе  позволяет  формировать  уникальные  по  своему  содержанию 
выставки, интересные и знатокам и любителям искусства. И на этом пути 
исследователей ждут неожиданные находки. Для этого на уже привычные 
вещи необходимо посмотреть с нового необычного ракурса. Как оказалось, 
в фондах музея есть целый ряд произведений искусства, в которых нашли 
отражение  темы  охоты  и  рыбалки.  Немного,  но  они  дали  возможность 
впервые  организовать  выставку,  объединившую    произведения  живописи, 
графики, скульптуры на эту тему.

97
Музей XXI века. Стратегия развития
Под  выставку  был  выделен  зал  большей  экспозиционной  площади,  чем 
планировалось,  поэтому  пришлось  привлечь  дополнительно  и  произведения, 
созданные художниками не только России, но и Италии, Голландии, Фландрии, 
Германии, Китая в XVII-XIX вв., применить изобретательность и даже чувство 
юмора, чтобы укомплектовать выставку.  
Были использованы произведения, которые дали  возможность более широко 
трактовать понятие охоты.  Например, картины с изображением амура. Ведь он 
тоже охотник, охотник за человеческими сердцами. Одни его стрелы приносили 
радость  и  счастье  любви,  другие  –  боль  и  страдания.  Получил  широкую 
популярность и сюжет из древнеримской мифологии, которая в XVII веке была 
источником вдохновения для многих западноевропейских художников, в том 
числе и для итальянского мастера  Пьетро Либери, создавшего монументальное 
полотно – «Венера и Адонис», повествующее об  Адонисе, погибшем на охоте 
по воле злого рока от клыков дикого вепря.  
Цель любой охоты и рыбалки – трофей, предмет особой гордости, хвастовства 
каждого охотника или рыболова. Прославить удачливых охотников и рыболовов 
призваны  натюрморты  с  изображением    пойманной  рыбы,  битой  дичи,  с 
подлинной  виртуозностью  передающих  дары  природы,  добытые  человеком. 
На  этом  поприще  особенных  высот  мастерства  достигли  голландские  и 
фламандские  мастера  XVII  века,  обладавшие  способностью  с  иллюзорной 
точностью передавать красоты предметного мира человека.  
Но  не  только  человек  выходит  на  охоту.  В  густых  непроходимых  лесах 
разыгрываются настоящие драмы в борьбе за выживание. В стилистике барочного 
искусства, основанного на страстях, эмоциях, безудержной динамике, выполнены 
полотна немецкого художника Иоганна Элиаса Ридингера  «Нападение на табун» 
и  неизвестного фламандского мастера «Охота на кабана».
В отличие от охоты, рыбалка порой отождествляется  с тяжелым физическим 
трудом, особенно это относится к морской ее разновидности: рыбаки с усилием 
тянут  сети,  наполненные  рыбой,  стоя  по  колено  в  воде,  разгружают  корзины  с 
удачным уловом, возвращаясь домой поздним вечером. (Франц Хут. «Пейзаж с 
рыбаками». Германия),  (Карл–Фритьоф Смит. «Морской пейзаж». 1896. Норвегия). 
Иное дело рыбак с удочкой – само олицетворение тишины и покоя, полной 
гармонии  с  окружающим  миром.  Сильвестр  Щедрин  посвятил  свой  пейзаж 
изображению  знаменитых  памятников  архитектуры  Древнего  Рима  –  Замка 
Св.  Ангела.  Но  не  удержался  на  пафосной  ноте  прославления  древностей 
и  на  первом  плане  спиной  к  зрителю  поместил  фигуру  рыбака.  Тем  самым 
подчеркнув, что вокруг исторических древностей происходит реальная жизнь, 
и рыбак – частица этого повседневного мира. 
Вероятность  того,  что  мы  скоро  опять  увидим  графические  работы  К. 
Крыжицкого,  академика  Императорской  академии  художеств,  прекрасного 
рисовальщика,  ничтожно    мала.  Размеры  этих  работ  примерно  6х11  см. 
А  ведь  они  поступили  в  музей  в  1943  году  от  Л.А.  Ильиной  и  пролежали  в 
хранении  невостребованными  69  лет!  Или  другой  пример  –  офорт  «Свора 
гончих собак», выполненный в 80-е годы ХІХ века Елизаветой Краснушкиной, 
учившейся  у  Виллевальде  батальной  живописи.  Конечно,  ее  офорты  не  так 
известны как офорты, например, В. Серова. Тем не менее. Один ее альбом был 

98
XXI ғасыр мұражайы. Даму Стратегиясы
подарен императору Александру  III и был удостоен императорского подарка, 
второй   приобретен Императорским Эрмитажем. Работа поступившая к нам из 
Государственного Эрмитажа пролежала в хранении 56 лет. 
Возможо, такие сюжеты, как убитая лань на рогоже или упавшая лошадь с 
волком, не достойны «высокого искусства», а, значит, и участия в постоянной 
экспозиции, в силу частности и незначительности своего сюжета. Но врамках 
единой  тематической  направленности  выставки  они  вполне  могут  оказаться 
востребованными. Многие из представленных работ никогда не были и еще не 
скоро попадут в постоянную экспозицию по разным причинам, но в контексте 
тематической  выставки  они  имеют  право  на  существование,  ибо  акцент 
переносится в большей степени уже на сюжет.
Надо отметить еще одно достоинство выставки. Она оказалась    достаточно 
мобильной.  Когда  начался  монтаж  постоянной  экспозиции  западного 
искусства, вещи постепенно изымались, но легко компенсировались самыми 
разнообразными  пейзажами  русской  природы.  Ведь  природа  –  это  среда 
обитания  возможных  объектов  охоты  и  рыбалки.  В  контексте  тематики 
выставки они так и воспринимались и ничуть не нарушали общей концепции 
выставки.  Подобный  механизм  позволил  просуществовать  экспозиции  еще 
несколько месяцев. 
«Охота и рыбалка…» стала одной из первых выставок из фондов музея, которая 
утвердила  правильность  экспозиционной  политики  отдела  классического 
зарубежного  искусства.    Безусловно,  подготовка  такой  экспозиции  требует 
от куратора длительного и упорного труда, нестандартного подхода в отборе 
произведений, в широте взглядов, если хотите. 
Кроме  реанимации  забытых  произведений  тематические  выставки  дают 
возможность  показать  творчество  того  или  иного  художника  в  полном 
объеме, более полноценно, что, в конечном счете, повышает и репутацию всей 
коллекции. 
В  2013  году  вместо  постоянной  экспозиции  русского  искусства  центр 
предложил  и  реализовал    выставку  «Художники  «Мира  искусства».  Именно 
на этой выставке впервые экспонировались все имеющиеся в музее пять работ 
Михаила  Врубеля,  причем  графика  и  скульптура,  четыре  работы  Головина 
(графика и живопись), пять работ Зинаиды Серебряковой, пять работ Валентина 
Серова. Были показаны впервые все этюды Василия Поленова – их тоже четыре. 
Список можно продолжить.
Следующая  выставка,  состоявшаяся  также  в  2013  году    –  «Художники-
передвижники».  Отбор  произведений  позволил  выстроить  историю 
существования этой крупнейшей организации художников в русском искусстве 
и  представил деятельность этого объединения в полном объеме. 
Кроме  того,  удалось  показать  все  жанровое  разнообразие  произведений 
художников. Если раньше в постоянную экспозицию попадали две-три работы 
бытового  жанра,  ведущего  жанра  передвижников,  то  в  этот  раз  удалось 
выставить произведения А. Степанова, оренбургского художника Л. Попова, Н. 
Неврева, И. Богданова, С. Милорадовича, В. Максимова, Н. Бодаревского, И. 
Батюкова, И. Пелевина, А. Моравова, С. Малютина, Н. Фешина, А. Лаховского.  
Экспонировалась  также  «Жатва»    Г.  Мясоедова  –  слишком  большая  для 

99
Музей XXI века. Стратегия развития
постоянной экспозиции. Портретный жанр был показан не менее разнообразно 
работами И. Крамкого, Л. Литовченко, Н. Богданова-Бельского, С. Никифорова, 
среди  пейзажей  –  композиции  А.  Саврасова,  И.  Шишкина,  А.  Куинджи,  С. 
Светославского, П. Петровичева, А. Шильдера, Л. Туржанского и т.д. 
И  последняя  выставка,  которая  закончила  свою  работу  уже  в  этом  году  с 
провокационным, по мнению многих, названием – «Женщина – богиня, дети 
– ангелы, цветы – райский сад». Она была задумана исключительно для того, 
чтобы наряду с авторскими работами, показать женские и детские портреты 
неизвестных и мало известных художников XIX-начала XX века, целый ряд 
которых имеется в коллекции.  
В  ходе  подготовки  временной  выставки  выявляются  произведения, 
требующие реставрации. Возрожденные умелыми руками реставраторов, они 
занимают место и в постоянной экспозиции. 
И  конечно,  куратор  фонда  через  временные  выставки  изучает  коллекцию, 
выявляет новые темы своих научных исследований. Так, в процессе подготовки 
выставки  «Охота  и  рыбалка…»  обратили  на  себя  внимание  два  произведения 
неизвестных художников, одно из которых «Набережная в Неаполе» находилось 
в  русском  фонде,  а  другое  –    «Морской  вид  в  Италии»,  с  авторской  подписью 
Сандидо и датой – 1835, –  в западноевропейском. Они были абсолютно одинакового 
размера,  имели  близкую  манеру  исполнения,  колористическое  решение.  По 
предварительной версии обе работы принадлежат одному мастеру – итальянскому 
художнику  Сандидо,  работавшему  в  первой  половине  XIX  века.  Конечно,  эта 
версия требует своего развития и более доказательной базы. Но теперь, по крайней 
мере, обе работы находятся в одном фонде – западноевропейской живописи. 
Можно  рассмотреть  и  вариант  частичного  обновления  постоянной 
экспозиции. В данном случае речь идет о смелости экспозиционера-куратора, 
способного  заменить  портрет  работы  Карла  Брюллова,    находящегося  уже 
40  лет  в  постоянной  экспозиции  на  работы  его  современников  –  портреты 
неизвестных  русских  художников  первой    половины    XIX  века.  Или  же  в 
недрах постоянной экспозиции изыскать возможность разместить небольшую 
персональную выставку по случаю юбилея художника, не нарушая при этом 
целостности всей экспозиции.   Конкретный пример. В 2009 году отмечался 
135-летний юбилей Николая Рериха. В зале русского искусства удалось снять 
несколько работ и развернуть мини-экспозицию из произведений художника, 
сопроводив ее аннотацией. 
Основная  линия  развития  экспозиционной  мысли  отдела  классического 
зарубежного искусства до 2015 года как раз и строилась на основе разработки 
тематических выставок длительного действия. Поскольку отдел курирует фонды 
искусства Западной Европы и Востока, на их основе также были разработаны 
интересные тематики. В рамках этой программы в 2009 году были проведены 
выставки «Искусство Китая», «Искусство Японии», а всего за три последних 
года – «Мифы и легенды Древнего Востока», «Золотой век живописи. Искусство 
Западной Европы 17 века». «От Дюрера до Домье. Гравюра Западной Европы», 
«Живопись и графика Китая, Японии, Кореи».   
Наша    профессиональная  обязанность  –  увидеть  достоинства  каждого 
произведения,  найти способ раскрыть и показать их зрителям, и нам самим. 

100
XXI ғасыр мұражайы. Даму Стратегиясы
Исабаева Клара Камиловна, 
специалист по связям с общественностью 
и внешним связям 
ГМИ РК имени А. Кастеева,
Алматы, Казахстан 
МуЗЕйный пИАР-МЕнЕДжМЕнТ В XXI ВЕКЕ
Большинство  современных  учёных  придерживаются  точки  зрения,  что 
пиар  является  наукой  и  искусством  формирования  общественного  мнения 
в  желаемом  направлении.    Именно  такое  определение  PR  закреплено  в 
Вебстерском толковом словаре. Одно из самых распространенных определений 
PR – формирование общественного мнения, создание репутации и управление 
репутацией  организации.  Задача  PR  -  наладить  эффективный  диалог  между 
организацией и ее целевой аудиторией, формируя и поддерживая позитивный 
образ, высокую репутацию ее услуг и ключевых сотрудников. 
Рассматривая связи с общественностью государственных институтов, таких 
как музеи, мы имеем дело с несколькими видами связей, а именно: 
1.  Public relations (PR) или связи с общественностью — система коммуникаций, 
обеспечивающая локализацию объекта (организации, компании или физического 
лица) в информационном пространстве и его отдельных сегментах; 
2.  Government  relations  (GR)  —  комплекс  PR-мероприятий, 
ориентированных на органы государственной власти;
3.  Investor relations (IR) — комплекс PR-мероприятий, ориентированных 
на собственников компании и потенциальных инвесторов.
Все  современные  музеи  проводят  активную  работу  по  формированию 
общественного  мнения  на  основе  PR-технологий.  Например,  в  США  более 
17500  музеев,  которые  конкурируют  между  собой  за  финансы,  ресурсы 
и  посетителей,  и  около  20000  PR-специалистов.    Эффективные  стратегии 
отношений  с  общественностью  стали  важной  составляющей  достижения 
успеха. Эксперты в области маркетинговых коммуникаций утверждают, что для 
позиционирования учреждения культуры на рынке индустрии досуга важным 
является  формирование  и  поддержание,  исследование  и  прогнозирование 
общественного мнения.
В  то  же  время  музейный  пиар-менеджмент,  несмотря  на  некое  сходство, 
несколько отличается в бизнесе и музеях. Разница же между рекламой и PR 
заключается только в том, что PR-деятельность ориентирована на продвижение 
не товара, а организации и ее услуг, и не на рынке, а в обществе. Специалисты 
по связям с общественностью делают доступной информацию о субъекте PR.
PR-деятельность разделяется на внутреннюю и внешнюю. Основная задача 
внутренней деятельности — создание положительного климата и творческой 
атмосферы в самом учреждении культуры. 

101
Музей XXI века. Стратегия развития
Внешний  PR  включает  организуемые  мероприятия  и  PR-кампании. 
Цель  проводимых  мероприятий  —  поддерживать  на  должном  уровне  уже 
сформированное  отношение  общественности  к  музею  и  планомерно  его 
развивать.  PR-кампании  направлены  на  достижение  конкретных  результатов 
– повысить интерес к музею целевых групп и его посещаемость, улучшить и 
укрепить имидж и репутацию музея.  Музей готовит комплекс взаимосвязанных 
акций и мероприятий, распределенных во времени так, чтобы одно дополняло 
другое. 
К числу наших ключевых сообществ или целевых групп PR относятся:
1.  клиенты (наши посетители – самая важная и главная целевая группа);
2.  потенциальные клиенты (потенциальные посетители, которых мы 
стараемся привлечь к посещению музея через СМИ, социальные сети, через 
других посетителей);
3.  бенефициары (детские дома, военные части, пенсионеры, которые 
приходят в музей бесплатно или по скидкам);
4.  средства массовой информации  (газеты, журналы, радио, телевидение, 
интернет-порталы);
5.  организации-партнеры (ArtWinGallery, IGI, Mediacast, 3D Geo MASC, 
Mega Led Display и другие);
6.  международные  и дипломатические организации-партнеры 
(Генеральное консульство США, Венгрии, Германии, Британский совет и 
другие);
7.  музеи Казахстана и других стран (Смитсоновский институт, Музей 
современного искусства г. Москвы и другие);
8.  представители государственных структур (акиматы города, Городское 
управление культуры, Министерство культуры);
9.  инвесторы (Банк РБК, строительная компания Элитстрой и другие). 
При работе со всеми перечисленными целевыми группами для налаживания 
продуктивных  взаимовыгодных  деловых  отношений  мы  выбрали 
распространенный на Западе, и особенно в США, friendly & customers oriented 
approach – доброжелательный (или дружелюбный), ориентированный на клиента 
подход.  Это очень эффективный метод, широко применяемый вообще в бизнесе 
и во всей сфере обслуживания (банках, гостиницах, ресторанах, авиалиниях, 
в  туристическом  бизнесе),  выражающийся  в  предельном  гостеприимстве, 
дружелюбии к клиентам, заботе и всяческом содействии.  Применение данного 
подхода уже дало свои результаты – о чем свидетельствуют как устные, так 
и  отзывы  в  социальных  сетях  наших  клиентов  и  рост  посещаемости  наших 
мероприятий. Таким образом, мы укрепляем имидж нашего музея, как модного 
Каталог: images
images -> Меншік иесі: Қазақстан Республикасының Білім және ғылым министрлігі
images -> Қыр гүліндей құлпырған Қызғалдақ балы
images -> Преподавание в школе, колледже и вуз-е
images -> МЕҢдаяқова қуанышкҥл (15. 05. 1942)
images -> Республикалық басылым 2003 жылдың сәуірінен бастап шыға бастады Қош келдің, әз-Наурыз! Арулардың жанданған бірлестігі
images -> Ақтөбе облысы, Қобда ауданы, Абылқайырхан көшесі, 16 Қобда аудандық орталықтандырылған
images -> Қазақстан мұсылмандары діни басқармасы мәуліт мүБӘрак алматы, 2015
images -> "Серке"/Петербургте/, "Қазақ газеті"/Троицк/, "Қазақстан"/Орда, Орал/, "Айқап" журналы/Троицк
images -> Мейірім мейраМы Құрбан айт мүбәрак болсын!
images -> Меншік иесі: Қазақстан Республикасының Білім және ғылым министрлігі

жүктеу 13.27 Kb.

Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14




©emirb.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет