Программа дисциплины (syllabus) kya1104 Казахский язык а 2 уровень базовой достаточности



жүктеу 222.22 Kb.
Pdf просмотр
Дата03.03.2017
өлшемі222.22 Kb.
түріПрограмма дисциплины

Титульный   лист     программы

обучения   по   дисциплине

(SYLLABUS)

Форма


Ф СО ПГУ 7.18.4/19

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова

Кафедра казахского языка

ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ (SYLLABUS)

KYa1104 Казахский язык

А

2

 – уровень базовой достаточности (Waystage User) 

Павлодар, 2013г.



Лист утверждения

программа дисциплины

(Syllabus)

Форма


Ф СО ПГУ 7.18.4/19

УТВЕРЖДАЮ

Декан факультета ГПФ

______   Сарбалаев Ж. Т

           

«___»___________ 20__г.

Составители: ст.преподаватель

Айтказина Т.Д   ______________

ст.преподаватель                 Тілеуберді Г. Қ.   ______________

       

          



Программа дисциплины (Syllabus)

KYA1104Казахский язык

для всех специальностей А

2

 – уровень базовой достаточности (Waystage User)



 

Программа разработана на основании рабочей учебной программы, утверждённой 

 «___» _________20__г.

Рекомендована на заседании кафедры от «___»____________20__г. 

Протокол №_____. 

Заведующий кафедрой_____________     Зейнулина А.Ф «____» ________20__г.

Одобрена учебно-методическим советом   гуманитарно-педагогического факультета 

                                                                                            

 «____»______________20__г.  Протокол №____

Председатель УМС ________________    Ксембаева С.К.     «____» ________20__г.

      

           



1. Паспорт учебной дисциплины

Казахский язык

Количество кредитов и сроки изучения

Всего – 6 кредита

Курс: 1,2

Семестр:1, 2

Всего аудиторных занятий – 90 часов       

Практические /семинарские занятия - 90 часов                                    

                 СРС – 180 часов

в том числе СРСП – 90 часов

Общая трудоемкость - 270  часов

Форма контроля

Форма итогового контроля  Экзамен(тест+уст.) – 1,2 семестр



Пререквизиты: Для изучения практического курса казахского языка в начальной группе студенты должны имет оценку«

удовлетворительно». 



Постреквизиты: Профессиональный казахский язык, деловой казахский язык

Интенции,направленные на поддежку коммуникации.Акциональные регулирующе установки.Оценочно-эмоциональные

установки.   Коммуникативно-информационные   и   информационно-описательные   установки.Разговорные   образцы.

Коммуникативные ситуации.Темы общения.Изучение основных видов общения.Типы речевых актов. Типы диалогов.

Типы текстов. Выражение логически значимых отношений.Средства речевой связи и их роль в предложении.Понятие о

предикате предложения. Служебные слова. Послелоги.



2. Сведения о преподавателях и контактная информация

Айтказина Толқын Дүйсенбекқызы

ст.преподаватель кафедры казахского языка 

Е-mail: Ai_Tolkyn73@mail.ru 

Кафедра казахского языка  находится в главном учебном корпусе ( корпус А, ул. Ломова 64), аудитория 542, контактный

телефон  8 (718-2) -67-36-85 (внутр.1327)



3. Предмет, цели и задачи

Целью изучения дисциплины является

1.   расширение   и   углубление   знаний   студентов   по   фонетике,   орфографии,   лексике   и   фразеологии,   составу   слова   и

словообразованию, морфологии и синтаксису, полученных за курс средней общеообразовательной школы; формирование

языковой, речевой, коммуникативной компетенций;

2. дальнейшее развитие навыков чтения, говорения, аудирования и письма;

3. дальнейшее развитие профессиональной направленности речи студентов на основе системного представления единиц

казахского языка; изучение казахского языка в русле изучаемой специальности;

4.   достижение   профессионализации   в   результате   отбора   специальной   лексики,   способствующей   более   глубокому

осмыслению и закреплению  терминологии, выработке навыков употребления конструкций, характерных для научного

стиля речи.

5.повышение активности и самостоятельности студентов в процессе обучения.

Задачи дисциплины:


         - формирование представления у студентов об особенностях функционирования системы казахского языка;

-   развитие, совершенствование и активизация казахской устной и письменной речи с учетом всех видов речевой

деятельности;

    -   корректировка и углубление знаний студентов по практической грамматике;

         -    учет русского (как родного) языка обучающихся (в сопоставлении с казахским языком);

         -      повышение речевой культуры обучающихся;

         - развитие логики мышления на основе научных текстов по специальности.

По окончании курса «Казахский язык» студенты должны овладеть умениями: произношения специфических звуков

казахского языка; использование аффиксов на письме и в устной речи; различать части речи; вести диалог (монолог)

на предложенные лексические темы; использовать в речи не менее 400 терминов по специальности; самостоятельно

переводить текст из 4000 знаков.

4. Требования к знаниям, умениям, навыкам и компетенциям

Изучив дисциплину, Вы должны будете знать: 

- систему коммуникативных функций казахского языка и основные требования к  использованию языковых единиц

в повседневном  общении;

- приемы и способы организации речи на казахском языке, правила речевого этикета, культуры речи и общения;

- лексико-грамматическое,  орфографическое, пунктуационное, речевое, коммуникативное оформление в разных

сферах речевой деятельности.


Участвуя в практических занятиях  и  выполняя  задания  на СРС,  Вы  научитесь культуре речи и общению на

казахском языке по специальности, а именно:

- ориентироваться в разных сферах и ситуациях общения;  

- правильно использовать языковые средства в оформлении мысли;

- составлять диалоги, монологи по различным темам на казахском языке.

5 Тематический план изучения дисциплины

    Пәннің тақырыптық  жоспары                                                                                                              Нысан                       



                                                                                                                                                                  ПМУ ҰС Н 7.18.2/10

ҚАЗАҚ ТІЛІН ОҚЫТУ МАЗМҰНЫ

Базалық деңгей А2

Қоммуникативті міндет пен оларды меңгерту амалдары

Әлеуметтік-мәдени,

 

күнделікті

қатысым

 

саласындағы

коммуникативтік

 

құзыреттілік

мазмұны

Міндетті тілдік құзырет бөлігінің мазмұны

Қатысым тақырыптары

Практ.

сағат

саны

Студенттердің

өздік жұмысы

барлығы

СМӨЖ

1.

1.1.



Әңгімелесушімен   коммуникацияға

түсіп,   оны   қолдауға   бағытталған

ниеттер интенциялар)

Танысу түрлері: 

а) адаммен танысу; 

ә) басқа адам арқылы танысу; 

Әңгімелесушінің   сөйлеу   әдебіне

сәйкес сәлемдесу,  қоштасу түрлерінің

берілуі. 

Телефон   арқылы   байланысқа   шығу

және қаратпа формаларының берілуі

Орфографиялық       және       орфоэпиялық   нормалар.

Үндестік    заңына    сәйкес жалғаулар мен қосымшалар. 



Дауысты және дауыссыз дыбыстар. 

Қазақ   тілі   дыбыстарын   айта   алуы,   жаза   алуы,   тыңдап,

қабылдай алуы. Көптік жалғауы.

Өмірбаян (өзі туралы әңгіме, 

балалық шақ, мектептегі оқу, 

жұмыс, қызығушылықтары, ресми 

өмірбаяны, досы, таныстары, 

туыстары туралы әңгіме, олардың 

сыртқы келбеттері туралы 

сипаттама).

6

12



6

1.2


Алғыс   білдіру,   кешірім   сұрау,   тыйым

салу формалары

Қатысымды   бастау,

 жалғастыру,

аяқтау формалары

Зат есім. Жалпы және жалқы зат есімдер. Олардың 

қолданылуы. Көптік жалғауының қолданылуы. - зат есімнің

тәуелдік мағынаны білдіруі; - зат есімнің жіктік мағынаны 

білдіруі.  Иелік форма. Тәуелді септелу. Синонимдер.



Отбасы  (отбасы   туралы   әңгіме,

отбасының тұратын жері,  отбасы

жағдайы,   материалдық  қамтамасыз

етілуі,   жұмысы,

 отбасының

қызығушылығы,

 олардың 

сыртқы

8

16



16

 Септіктердің негізгі мағыналары: Атау септігі 

белсенді әрекет иесі (Дулат теледидар көріп отыр); - жақ 

(зат) атауы (Бұл-Айжан. Мынау - кітап); - қаратпада тұлға 

сипаты (Дастан, қайда барасың?); - бағалауыштық белгі 

иесі (Бақыт - дәрігер); - дерек, оқиға (Ертең - сайлау); 

заттың бар, жоқ екендігі (Калада жақсы театр бар); 

иеліктегі затты білдіреді (Менің кітабым бар); - жақ, зат 

атауы (Менің атым Салтанат. Дүкеннің аты «Заңғар»); - 

уақыттық кезеңдегі әрекет иесі (Сабақ сағат екіде 

басталады); - уақыттық кезең (Бүгін жұма); - субъектінің 

физикалық, эмоциялық қалып күйі (Баланың ыстығы бар); -

іс-әрекет субъектісі (Әкем жазып отыр). Ілік септігі - бір 

нәрсе тиесілі жақ, тұлға (Дастанның мәшинесі бар); - 

зат/жақ анықтамасы (Мынау — ағамның үйі); - бүтіннің 

бөлшегі (Мынау — қаланың орталығы. Романның бірінші 



тарауы);

Осы шақ. Нақ осы шақтың дара, күрделі түрлері.

сипаттамасы)

2.

2.1.



2.2.

Әңгімелесушіге   коммуникативтік

ықпал   жасауға   бағытталған

акционалды реттеуші ниеттер

Сөйлеу ниеттері:

  Әртүрлі   жағдаяттарда   бір   затты

беруге өтініш білдірудің берілуі.

Әңгімелесушіні   сөйлеу   әдебі

нормаларына

 

сәйкес


 

әртүрлі


жағдаяттардағы   вербалды   әрекеттерді

жүзеге   асыруға   түрткі   болу,   тыйым



Барыс септігі

- әрекет мекені (Күнде әкеме хабарласамын);



бір қалып күйді басынан өткеруші

жақ, тұлға (Дастанға футбол ұнайды);

- хат, құжат иесі (Мамыровқа жас ақынға);

- жақ, тарап қозғалыс (Ертең ректорға кіремін);

- мақсаты ретінде (Кешке шешеме барамын);

Ғимараттар. (түрлі мекемелер, оқу 

орындары, мамандақ таңдау, таңдау 

уәждемелері, жұмыс орны көшелер, 

олардың орналасуы)

8

16



8

2.3.

2.4.


2.5.

2.5.


2.6.

2.6.


2.7.

салу формасының берілуі.

Шақыру түрлері (ресми емес).

Еске түсіру түрлері.

Келісім беру түрлері ( ресми емес)

Кеңес,   ұсыныстың   әртүрлі   формада

және   әртүрлі   жағдаятта   (ресми   емес)

берілуі.


Өз   бетінше,   әңгімелесушімен   бірге

немесе   басқа   адамдармен   бірігіп

жұмыс атқаруға ниеттің берілуі.

Әңгімелесушінің

 

тілек-қалауын



анықтау.

Затты   алуға,   әрекет   жасауға   рұқсат

сұрау   үшін   қаратпа   формасының

берілуі


- қозғалыс бағыты (Таңертең университетке барамын);

- қозғалыстың аяқталу нүктесі



(Театрға дейін қалай баруға болады?).

Жатыс септігі

- мекенді білдіру (Мен Алматыда болдым);

- әрекет мезгілі, уақыты (Сағат бесте келді. Уақытында 

келді);

әрекет мезгілі, уақыты (жалғасымы, қайталанымы) (Біз 

жыл сайын кездесеміз. Мен сені апта бойы

көрмедім);

- мезгіл (сағат, күн, уақыт, апта)



(Сәрсенбіде сабақ, болмайды).

-дағы, -дегі, -тағы, -тегі қосымшалары.

Көмекші есімдер.

Шығыс септігі

- қозғалыстың шығу нүктесі (Мен университеттен келдім);



байланыс құралы (Мына филъмді теледидардан көрдім);

жақ, түлғаның тегі қайдан екендігі, кейде заттың қайдан 

екендігі (Сіз оңтүстіктен сияқтысыз. Иә, Таразданмын).



Көмектес септігі

- жүру жолы (Шөлмен, таумен жүрдік);



мезгілдік (Күнімен, түнімен жұмыс

істеді);

- құралдық (Соңғы гранатамен қалды); - қимыл-әрекет 

тәсілі (Бірлескен күшпен жеңдік); - қозғалыс құралы 

(Пойызбен, автобуспен жол жүреді).

Бұйрық райы. 

Көмекші етістік. –уға болады, болмайды.

Сұраулық демеуліктер. Омоним. 

3.

3.1.



3.2.

3.3.


3.4.

3.5.


Бағалау-эмоциялық ниеттер

(іс-қимыл,   оқиға,   зат,   адамдарға

эмоциялық   қатынастың   және

көзқарастың, бағалаудың берілуі).

Адамға,   затқа,   дерекке,   оқиғаға   жеке

пікірдің берілуіне сәйкес бағалау.

Іс-қимыл,   оқиға   немесе   заттың

артықшылығын айту.

Болжамның берілуі.

Эмоциялық қатынастың

(қуану,   таң   қалу,   қанағаттану,

қанағаттанбау) берілуі.



Қосымшалардың орын тәртібі

(сөз   тудырушы   және   түрлендіруші   жұрнақтар,  сөз



таптарына қатысты).

Сан есім. 

Сан есімнің орын тәртібі. 



Етістіктер.

Етістің шақ категориясы. 

Ауыспалы осы шақ. Келер шақ. Өткен шақ.

Шартты рай.



Үстеу. Үстеудің негізгі мағыналық топтары.

Әуесқойлық. Жұмыс күні, бос 

уақыт, демалыс, қызығушылық



(

спорт, музыка, театр, бейнелеу 

өнері, саяхаттар). 

8

16



8

4.

Коммуникативтік-ақпараттық 



және ақпараттық-сипаттамалық 

Септеуліктер.  Септеуліктердің   қызметі.  Есімдіктер. Уақыт.  (жыл   мезгілі,   ай,   апта,

8

16



8

4.1.

ниеттер

  Адам,   зат,   дерек,   оқиға,  іс-әрекет

туралы нақты ақпаратты бере алу, ала

алуы;   біліктілік:   оған  сұрақ   немесе

жауап бере алуы; заттың бар екендігін

немесе жоқ екендігін, санын, сапасын,

кімге  тиесілі   екендігін   сұрай  алуы,

әрекет туралы: оның уақытын, орнын,

себебін  немесе   әрекеттің,   оқиғаның

мақсатын   сұрай   алуы;  мүмкіндік

туралы:

 қалауын,   қажеттілігін,



ықтималдылығын,   әрекеттің  мүмкін

еместігін білдіруі.



Есімдіктердің қолданылуы. Өздік есімдігі. 

Рай категориясы. Қалау рай.

-сыз,-сіз болымсыз жұрнағы.

Етіс категориясы.

тәулік,  сағат)

5.

5.1.



Ұсынылған  тақырыптар   аясында

ауызша  және  жазбаша  қатысымды

жүзеге асыра алу

  Қатысымды   бастау,  жалғастыру,

аяқтау формалары.

Мерекемен  құттықтау  түрлері  (туған



күні,   мереке,  мерейтой,   қоныстой,

сәбидің дүниеге келуі, емтиханды жақсы

тапсыру,   аттестациядан   өту,

марапатталу, диплом алу және т.б).

Жалпылау   есімдігі.  Есімдіктердің   септелуі.  Модальдік

етістіктер.  (алу,   көру,   деп   ойлаймын).  Ыңғайлас

жалғаулықтар (да, де, та, те,).

-еке/-әке қосымшасы. –дай/-дей... жұрнағы

Есімдер   сыры.  (ат   қою   дәстүрі,

белгілі есімдер)

6

12



6

6.

6.1.



Ақпараттық-сипаттамалық 

ниеттер

  Әңгіме   болып   отырған   нақты   зат,

жағдаят,   оқиға,  кейіпкерді   сипаттай

алуы.


Жол бағытын сұрау, түсіндіру.

Сын   есім.  Негізгі,   туынды   сын   есімдер.   Шырай

категориясы.  Септеуліктерді қайталау.

  Қаратпа,   қыстырма   сөздер

.

  Одағай.  Көңіл   күй

одағайлары. 



Адам келбеті. (кейіпкерді суреттеу)

6

12



6

Алғыс білдіру формалары.

7.

7.1.



Ұсынылған  тақырыптар   аясында

ауызша  және  жазбаша  қатысымды

жүзеге асыра алу

Естігені,   оқығаны,   көргені  бойынша

мәліметтің болуы/ болмауы.

Еске түсіру. Қоштасу формалары.



Есімше.   Көсемше. 

...-ғанша/-генше/-қанша,/-кенше

қосымшасы. Жай сөйлем түрлері.

Үй.   Пәтер  (тұрмыстық   техника,

төсек-орын жабдықтары, ыдыс-аяқ,

жалға алу, жалға беру)

6

12



6

8.

8.1.



Ұсынылған  тақырыптар   аясында

ауызша  және  жазбаша  қатысымды

жүзеге асыра алу

Белгілі   бір   тақырып   бойынша   ойын

жеткізе алу, әңгімелеу, эссе жазу.

Сөйлемдегі  сөздердің   орын   тәртібі.  Қазақ   тілі

сөйлемдеріндегі   баяндауыштың   сөйлем   соңында   тұру

заңдылығы.

Менің   елім.  Ел,   қала,   адамдар:

тарихы,

 географиясы,   табиғи

ресурстары, әкімшілік бөлінуі, халқы,

мемлекеттік

 кұрылысы,   саяси

жағдайы,  сыртқы   саясат,   қоғам,

экономикасы,

 

энергетикасы,

мәдениеті,   білім   беру   жүйесі.  Ел

астанасы,

 

қаланың

 

жалпы

сипаттамасы, мәселелері.

10

20



10

9.

9.1.



Диалогтерге,

 

әңгімелесулерге

қатысу   үшін   тіл   үйренуші   білуге

тиісті ниет типтері

Коммуникацияға қосылу. 

Коммуникативтік жағдаяттар.

Сөйлем   мүшелері.   Жай   сөйлемдегі   логикалық

мағыналық қатынастың берілуі 

Объектілік қатынастың берілуі

Тура объектінің берілуі

Жанама объектінің берілуі

Анықтауыштық қатынастың берілуі

 Заттың мөлшерлік және сапалық сипаты



Қоғамдық   орындарда: 

қонақүй,


жатақхана;  дүкен,   касса,   базар;

әуежай,   вокзал;  пошта,   сөйлесу

пункті;  банк,   валюта   айырбастау

пункті,


 

салық


 

инспекциясы,

мемлекеттік   автоинспекция;  сағат,

телерадиоаппараттар  жөндеу, аяқкиім

жөндеу,  киім   тігу,   химиялық   тазалау

шеберханалары;   асхана,  дәмхана,

мейрамхана;  кітапхана,   оқу   залы;

жұмыс, сабақ, курс; қала, көше, көлік;

театр,   кинотеатр,   мұражай,  корме,

12

24



12

Адам   мінезін,   қабілетін,   мінез-құлқының   өзгешелігін

сипаттау,

Заттың меншіктілікке қатысы бойынша сын-сипаты,

Заттың,   құбылыстың   басқамен   әртүрлі   байланысын

көрсететін белгісі бойынша сипаты.

 

саяхат; емхана, дәріхана.



10.

Аталған деңгейлерде тіл 

үйренуші қатысымның 

әлеуметтік және 

коммуникативтік 

жағдаяттарында

өзінің коммуникативтік 

ниеттерін пайдалана алуы.

Сөзді бастауға қатысты тілдік 

құралдар.

Афоризмдерді, нақылдарды 

пайдаланып айту үшін қажетті тілдік 

құралдар.

Ойын, пікірін қорытындылау үшін 

пайдаланатын 

байланыстырушы  тілдік 

құралдар.



Шылау. Қарсылықты жалғаулықтар (бірақ, алайда, сөйтсе

де). Себеп-салдарлық жалғаулықтар (өйткені, сол себепті).

Шартты   жалғаулықтар  (егер,   егер   де).  Шектік  (тежеу)

демеуліктері (ғана, тек). Құрмалас сөйлем. 

Сөз   таптарына   қатысты   сөздік   қор.  1500   лексикалық

бірлік   (Қазақ   тілін   меңгерудің  тақырыптық   лексикалық

минимумы.   Базалық  деңгей.   Жалпы   меңгеру,   Астана   -

2011).


Сөзді бастауға қатысты тілдік 

құралдар:меніңше, менің ойымша, 



біздіңше, біріншіден, екіншіден        

Ойын, пікірін одан әрі жалғастыру 

үшін пайдаланылатын тілдік 

құралдар:сондай-ақ, дегенмен, ал, 



әйтсе де, алайда, шынын айтқанда, 

жалпы айтқанда, қысқасын 

айтқанда, сонымен қатар, сонымен, 

оның үстіне, ақиқатқа жүгінсек, 

қысқартатын болсақ, турасына 

көшсек.            Афоризмдерді, 

нақылдарды пайдаланып айту үшін 

қажетті тілдік құралдар: Елбасы 

айтқандай, Абай айтқандай, халық 

айтпақшы, бабаларымыз айтпақшы, 

әкемнің айтуынша.                                 

Ойын, пікірін қорытындылау үшін 

пайдаланатын байланыстырушы

тілдік құралдар: қорытындылай келе, 



қортындыласақ, тоқсан ауыз сөздің 

тобыктай түйіні, сонымен, тоқ, 

етерін айтқанда.

12

24



12

Барлығы

90

180

90

                                                     

6. содержание  практических занятий

1.1-тақырып: Коммуникацияға түсу. Амандасу. Қоштасу. Танысу. Фонетика.

Үндестік заңы. Көптік жалғау.

Оқылым. Амандасу адамдықтың белгісі.

Жазылым. [4] 10-24-беттер

Сөйлесім. Диалог. Бейтаныс адаммен танысу

Сөздік минимум: Қарым-қатынас әдебі сөздігі. [2] 36-бет.



1.2.-тақырып:   Отбасы.   Зат   есім.Тәуелдік   жалғау.   Иелік   форма.   Жіктік

жалғау. Нақ осы шақ. Синонимдер.

Оқылым. [1] 10-11-бет

Тыңдалым [1] 17-бет (1,2,3-тапсырма). 

Сөйлесім. [1] 18-бет.1-тапсырма

Жазылым. Сөздік қорды пайдаланып, отбасы туралы шағын мәтін жазу.

Сөздік минимум:  Туыстық қатынастар [1] 185- бет.

2-тақырып:   Ғимараттар.   Септік   жалғаулары.   Бұйрық   райдың   II   жағы.

Көмекші есімдер. Сұраулық демеуліктер.Омоним

Оқылым. [1] 32-бет, 44-беттегі тапсырмалар

Тыңдалым. [1] 38-бет, 48-беттегі тапсырмалар

Сөйлесім. [1] 39-бет, 49-беттегі тапсырмалар

Жазылым. [1] 39-бет, 49-беттегі тапсырмалар

Сөздік минимум: [1] 186-187- бет.

3-тақырып:   Әуесқойлық.   Қосымшалардың   орын   тәртібі.   Сан   есім.

Етістіктер. Ауыспалы осы шақ. Келер шақ. Өткен шақ. Шартты рай. Үстеу. 

Оқылым. [1] 54-бет, 63-беттегі тапсырмалар


Тыңдалым. [1] 60-бет, 69-беттегі тапсырмалар

Сөйлесім. [1] 61-бет, 70-беттегі тапсырмалар

Жазылым. [1] 61-бет, 70-беттегі тапсырмалар

Сөздік минимум: [1] 188- бет



4-тақырып: Уақыт. Септеуліктер. Есімдіктер. Рай категориясы. Қалау рай.

-сыз,-сіз болымсыз жұрнағы.Етіс категориясы.

Оқылым. [1] 76-бет, 86-беттегі тапсырмалар

Тыңдалым. [1] 83-бет, 93-беттегі тапсырмалар

Сөйлесім [1] 84-бет, 93-беттегі тапсырмалар

Жазылым. [1] 84-бет, 94-беттегі тапсырмалар

Сөздік минимум: [1] 189-190 бет



5-тақырып:   Есімдер   сыры.  Жалпылау   есімдігі.   Есімдіктердің   септелуі.

Модальдік етістіктер. (алу, көру, деп ойлаймын). Ыңғайлас жалғаулықтар (да,



де, та, те,).

-еке/-әке   қосымшасы.   –дай/-дей...   жұрнағы  Реттік   сан   есім.   Сұраулық

шылаулар.

Оқылым. [1] 100-бет, 108-беттегі тапсырмалар

Тыңдалым. [1] 104-бет, 112-беттегі тапсырмалар

Сөйлесім. – [1] 105-бет, 113-беттегі тапсырмалар

Жазылым. [1] 105-бет, 113-беттегі тапсырмалар

Сөздік минимум: [1] 191- бет

 6-тақырып: Адам келбеті. Сын есім. Негізгі, туынды сын есімдер. Шырай

категориясы.     Септеуліктерді   қайталау.  Қаратпа,   қыстырма   сөздер.   Одағай.

Көңіл күй одағайлары.



Оқылым. [1] 118-бет, 125-беттегі тапсырмалар

Тыңдалым. [1] 122-бет, 130-беттегі тапсырмалар

Сөйлесім. [1] 122-бет, 131-беттегі тапсырмалар

Жазылым. [1] 122-бет, 131-беттегі тапсырмалар

Сөздік минимум: [1] 192-193 бет

7-тақырып:   Үй.   Пәтер.  Есімше.   Көсемше.  ...-ғанша/-генше/-қанша,/-кенше

қосымшасы. Жай сөйлем түрлері.

Оқылым. [1] 134-бет, 142-беттегі тапсырмалар

Тыңдалым. [1] 139-бет, 146-беттегі тапсырмалар

Сөйлесім. [1] 140-бет, 147-беттегі тапсырмалар

Жазылым. [1] 141-бет, 147-беттегі тапсырмалар

 Сөздік минимум: [1] 194 бет



8-тақырып:   Менің   елім.  Сөйлемдегі  сөздердің   орын   тәртібі.  Қазақ   тілі

сөйлемдеріндегі баяндауыштың сөйлем соңында тұру заңдылығы. Ауыспалы

осы шақ.

Оқылым. [1] 150-бет, 158-беттегі тапсырмалар

Тыңдалым. [1] 155-бет, 161-беттегі тапсырмалар

Сөйлесім. [1] 156-бет, 161-беттегі тапсырмалар

Жазылым. [1] 156-бет, 162-беттегі тапсырмалар

Сөздік минимум: [1] 195 бет



9-тақырып:   Қоғамдық   орындарда.  Жай   сөйлемдегі   логикалық   мағыналық

қатынастың   берілуі.   Объектілік   қатынастың   берілуі.   Анықтауыштық

қатынастың берілуі


Тыңдалым.   Социомәдениеттік   білімге,   оқылған   лексикалық   және

грамматикалық   материалдарға   сүйене   отырып,   тікелей   қарым-қатынаста

басқа тұлғаның сөйлеген сөзінің жалпы мазмұнын түсіну;  

Сөйлесім.   Лексикалық   тақырып   бойынша   қойылған   сұрақтарға   (жай

фразалармен)   жауап   бере   алу   және   сұхбатқа   белсенді   түрде   қатысу

құзырлықтарын   дамыту.  Әлеуметтік-тұрмыстық,   социо-мәдени   және   оқу-

кәсіптік   салаларда   ақпаратпен   алмасу   үшін   диалогта   жай   фразалар   мен

сөйлемдерді   қолдана   алу.  логты   сөйлеуде:    сюжеттік   көріністі   толығымен

суреттеу, оқылған мәтіннің мазмұнын қысқаша айтып беру (10-15 фразамен)

Жазылым.   Аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды   орындау,   лексикалық   тақырып   бойынша   өнімді   лексиканы

қолдана отырып жазбаша мәлімет жасау. 

Сөздік минимум: Қонақүй, жатақхана;  дүкен, касса, базар; әуежай, вокзал;

пошта,   сөйлесу   пункті;  банк,   валюта   айырбастау  пункті,   салық

инспекциясы,  мемлекеттік   автоинспекция;  сағат,   телерадиоаппараттар

жөндеу, аяқкиім жөндеу, киім тігу, химиялық тазалау шеберханалары; асхана,

дәмхана, мейрамхана;  кітапхана, оқу залы; жұмыс,  сабақ, курс; қала, көше,

көлік;  театр,   кинотеатр,   мұражай,  көрме,   саяхат;   емхана,   дәріхана

тақырыптары бойынша өнімді лексиканы меңгеру [20] 192-197 - беттер.

10-тақырып: Сөзді бастауға қатысты тілдік құралдар. Афоризмдерді, 

нақылдарды пайдаланып айту үшін қажетті тілдік құралдар. Ойын, пікірін 

қорытындылау үшін пайдаланатын байланыстырушы тілдік 

құралдар.Сөз таптарына қатысты сөздік қор. Шылау. Қарсылықты 

жалғаулықтар (бірақ, алайда, сөйтсе де). Себеп-салдарлық жалғаулықтар 

(өйткені, сол себепті). Шартты жалғаулықтар (егер, егер де). Шектік 

(тежеу) демеуліктері (ғана, тек). Құрмалас сөйлем. Сөз таптарына 

қатысты сөздік қор.

Тыңдалым.  Оқытылатын   салалар   шеңберінде   ақпаратты   есту   және   оқу

кезінде сұрақ қою (сұхбат құру, сұхбаттасу, сұрақтарға толық жауап беру)

Сөйлесім.  Сюжеттік   көріністі   толығымен   суреттеу,   оқылған   мәтіннің

мазмұнын қысқаша айтып беру (10-15 фразамен)

Жазылым.   Аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды орындау, жай қысқаша жазбахат жазу, ағымдағы оқиғаларды,

оқыған мәтініне жоспар, өзінің баяндамасына қысқа тезистер жасау.


Сөздік минимум: Сөз таптарына қатысты сөздік қор. [2] 43-51 беттер.

7. Задания самостоятельной работы

Содержание и график выполнения СРС





Міндетті тілдік

құзырет бөлігінің

мазмұны. Қатысым

тақырыптары

СӨЖ түрі

Есеп беру

формасы,

бақылау

түрі

Сағат

саны

1. Қазақ   тіліне   тән

дыбыстар.

Орфографиялық       және

орфоэпиялық   нормалар.

Үндестік         заңы.

Өмірбаян

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық тақырып 

бойынша әңгіме құрастыру (өзі 

туралы әңгіме, балалық шақ, 

мектептегі оқу, жұмыс, 

қызығушылықтары, ресми 

өмірбаяны, досы, таныстары, 

туыстары туралы әңгіме, 

олардың сыртқы келбеттері 

туралы сипаттама).

3.Сөздік минимумды жаттау 

[2] 36-бет.

Жазбаша


конспект

Монолог


Ауызша

сөздік


12

1.

2.

Зат есім. Синонимдер.



Септіктердің негізгі 

мағыналары. Осы шақ. 

Нақ осы шақтың дара, 

күрделі түрлері. Отбасы

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық

 

тақырып



бойынша   әңгіме   құрастыру

(отбасы   туралы   әңгіме,

отбасының   тұратын   жері,

отбасы

 

жағдайы,

материалдық

 қамтамасыз

етілуі,   жұмысы,  отбасының

қызығушылығы,

 олардың

сыртқы сипаттамасы)

3.Сөздік


 

минимумды

жаттау[1] 185- бет.

Жазбаша


конспект

Монолог


Ауызша

сөздік


16

2. Барыс септігі, жатыс 

септігі,

-дағы, -дегі, -тағы, -тегі

қосымшалары,   көмекші

есімдер.   шығыс   септігі,

көмектес септігі.

Сұраулық демеуліктер. 

Омоним. Ғимараттар. 

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық тақырып 

бойынша әңгіме құрастыру 

(қаламыздағы түрлі мекемелер, 

оқу орындары,ата-анасының 

жұмыс орны, 

негізгікөшелер,көрікті жерлер, 

олардың орналасуы туралы)

3.Сөздік минимумды 

жаттау[1] 186-187 - беттер.

Жазбаша


конспект

Монолог


Ауызша

сөздік


16

3. Қосымшалардың   орын

тәртібі

Сан есім. Етістіктер.



Етістің шақ категориясы.

Ауыспалы   осы   шақ.

Келер шақ. Өткен шақ.

Шартты рай.

Үстеу.   Үстеудің   негізгі

мағыналық   топтары.

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық тақырып 

бойынша әңгіме құрастыру 



(жұмыс күні, бос уақыт, 

демалыс, қызығушылықтары 

туралы)

3.Сөздік минимумды 

жаттау[1] 188- бет

Жазбаша


конспект

Монолог


Ауызша

сөздік


16

Әуесқойлық.

4. Септеуліктер.



Септеуліктердің

қызметі. 

Есімдіктер.



Есімдіктердің

қолданылуы.

 

Өздік

есімдігі. 

Рай   категориясы.  Қалау



рай.

-сыз,-сіз

 

болымсыз

жұрнағы.

Етіс категориясы.  Уақыт.

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық

 

тақырып



бойынша   әңгіме   құрастыру,

диалог   құру  (жыл   мезгілі,   ай,



апта, тәулік,  сағат неше?)

3.Сөздік   минимумды   жаттау

[1] 189-190 беттер.

Жазбаша


конспект

Монолог


Диалог

Ауызша


сөздік

16

5. Жалпылау



 

есімдігі.

Есімдіктердің   септелуі.

Модальдік   етістіктер.



(алу,

 

көру,

 

деп

ойлаймын).

 Ыңғайлас

жалғаулықтар  (да,   де,



та, те,).

-еке/-әке   қосымшасы.   –

дай/-дей...   жұрнағы.

Есімдер сыры.



 1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық

 

тақырып



бойынша   эссе   «Есіміңіз   кім?»

(атыңызды   кім   қойды,   қандай

мағына   береді,   сізге   есіміңіз

ұнай ма?)

3.Сөздік


 

минимумды

жаттау[1] 191- бет.

Жазбаша


конспект

Эссе


Ауызша

сөздік


12

6. Сын   есім.   Негізгі,

туынды   сын   есімдер.

Шырай   категориясы.

Қаратпа,

 

қыстырма



сөздер.   Одағай.  Көңіл

күй   одағайлары.  Адам

келбеті.

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық

 

тақырып


бойынша   әңгіме   құрастыру

(досыңызды суреттеңіз).

3.Сөздік


 

минимумды

жаттау[1] 192-193 - беттер.

Жазбаша


конспект

Монолог


Ауызша

сөздік


12

7. Есімше.

 

Көсемше.


...-ғанша/-генше/-

қанша,/-кенше

қосымшасы. 

Жай


 1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық

 

тақырып



Жазбаша

конспект


Монолог

12


сөйлем   түрлері.  Үй.

Пәтер.


бойынша   әңгіме   құрастыру,

диалог   құрау  (менің   үйім,



пәтерді   жалға   алу   туралы

телефонмен сөйлесу )

3.Сөздік


 

минимумды

жаттау[1] 194- бет.

Диалог


Ауызша

сөздік


8. Сөйлемдегі

 сөздердің

орын   тәртібі.  Қазақ   тілі

сөйлемдеріндегі

баяндауыштың   сөйлем

соңында


 

тұру


заңдылығы. Менің елім.

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Лексикалық

 

тақырып


бойынша   әңгіме   құрастыру

(тарихы,  географиясы, табиғи

ресурстары,   әкімшілік  бөлінуі,

халқы, мемлекеттік кұрылысы,

саяси   жағдайы,

 сыртқы

саясат,   қоғам,  экономикасы,

энергетикасы, мәдениеті, білім

беру   жүйесі.  Ел   астанасы,

қаланың жалпы сипаттамасы,

мәселелері).

3.Сөздік


 

минимумды

жаттау[1] 195- бет.

Жазбаша


конспект

Монолог


Ауызша

сөздік


20

9. Сөйлем   мүшелері.   Жай

сөйлемдегі   логикалық

мағыналық   қатынастың

берілуі 

Объектілік   қатынастың

берілуі

Анықтауыштық



қатынастың берілуі

 Қоғамдық орындарда.

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Берілген

 

лексикалық



тақырыптар

 

бойынша



коммуникативтік   жағдаяттар

құрастыру: 



(қонақүй,

жатақхана;

 дүкен,   касса,

базар; әуежай, вокзал;  пошта,

сөйлесу   пункті;  банк,   валюта

айырбастау

 пункті,   салық

инспекциясы,

 мемлекеттік

автоинспекция;

 сағат,

телерадиоаппараттар

жөндеу,   аяқкиім   жөндеу,  киім

Жазбаша


конспект

Диалог


24

тігу,   химиялық   тазалау

шеберханалары;

 

асхана,

дәмхана,

 

мейрамхана;

кітапхана,   оқу   залы;   жұмыс,

сабақ,   курс;   қала,   көше,   көлік;

театр,  кинотеатр,  мұражай,

корме,   саяхат;   емхана,

дәріхана). 

3.Сөздік


 

минимумды

жаттау[20] 192-197 - беттер.

Ауызша


сөздік

1

0.



Шылау.

 Қарсылықты

жалғаулықтар

 (бірақ,



алайда,   сөйтсе   де).

Себеп-салдарлық

жалғаулықтар  (өйткені,

сол   себепті).  Шартты

жалғаулықтар  (егер,   егер



де).  Шектік  (тежеу)

демеуліктері

 (ғана,

тек). Құрмалас сөйлем. 

Сөз   таптарына   қатысты

сөздік   қор.   Сөзді

бастауға,ойын,   пікірін

одан   әрі   жалғастыру

үшін 


Афоризмдерді,

нақылдарды

пайдаланып   айту   үшін,

ойын,


 

пікірін


қорытындылау   үшін

пайдаланатын

байланыстырушы

тілдік құралдар

1.Грамматикалық тақырып 

бойынша қысқаша конспект.

2.Әртүрлі лексикалық 

тақырыптар бойынша

эссе, шығарма, мазмұндама 

жазу.


3.Сөздік   минимумды   жаттау

[2] 43-51 беттер.

Жазбаша

конспект


Эссе

Шығарма


Мазмұнда

ма

Ауызша



сөздік

24


9. График консультации СРОП (СРОП составляет 25% из СРО)

№ Виды занятия

понедельник вторник среда четверг пятница суббота

1

.



Консультирование

по

 



вопросам

тематике


12.35

13.25


2

.

Консультирование



по

 

вопросам



семинаров

12.35


13.25

3

.



Консультирование

по вопросам СРО

12.35

13.25


4

.

Консультирование



по темам 

12.35


13.25

5

.



Консультации   по

вопросам


тестовых заданий

12.35


13.25

10. Расписание проверок знаний обучающихся

График выполнения и сдачи заданий по дисциплине

№ Виды


работ

Тема,   цель   и

содержание

задания


Рекоменд

уемая


литератур

а

Продолж



ительнос

ть

выполнен



ия

Форма


контро

ля

Срок



сдачи

1 2


3

4

5



6

7

1 Эссе



Согласно

утвержденной

тематике

3 недели


4-ая

неделя


2 Реферат

Согласно


утвержденной

тематике


2 недели

6-ая


неделя

3 Рубежны

й

контроль


Модуль 1,2

коллок


виум

8-ая


неделя

7 Рубежны

й

контроль


Модуль 3,4

коллок


виум

15-ая


неделя

11. Критерии оценки знаний обучающихся

                                             

К итоговому контролю (ИК) по дисциплине допускаются студенты, выполнившие

все   требования   рабочей   учебной   программы   (выполнение   и   сдача   всех   лабораторных

работ, работ и заданий по СРС), получившие положительную оценку за защиту курсового

проекта (работы) и набравшие рейтинг допуска (не менее 50 баллов).

Уровень   учебных   достижений   студентов   по   каждой   дисциплине   (в

том   числе   и   по   дисциплинам,   по   которым   формой   итогового   контроля   ГЭ)

определяется   итоговой   оценкой   (И),   которая   складывается   из   оценок   РД   и

ИК   (экзамена,   дифференцированного   зачета   или   курсовой   работы/проекта)   с

учетом их весовых долей (ВДРД и ВДИК).

И = РД*0,6 + ИК*0,4

Весовые   доли   ежегодно   утверждаются   ученым   советом   университета   и   должны

быть для РД не более 0,6, а для ИК не менее 0,3.

Итоговая   оценка   по   дисциплине   подсчитывается   только   в   том   случае,

если   обучающийся   имеет   положительные   оценки,   как   по   рейтингу   допуска,

так     и     по     итоговому     контролю.     Не     явка     на     итоговый     контроль     по

неуважительной   причине   приравнивается   к   оценке   «не   удовлетворительно».

Результаты   экзамена   и   промежуточной   аттестации   по   дисциплине   доводятся

до   студентов   в   тот   же   день   или   на   следующий   день,   если   письменный

экзамен проводился во второй половине дня.

Для корректности подсчета итоговой оценки знания обучающегося  на рубежном

контроле (рейтинге) и итоговом экзамене оцениваются в процентах от 0 до 100%.



Оценка рубежного контроля складывается из текущих оценок и оценки рубежного

контроля.

Учебные достижения, то есть Знания, умения, навыки и компетенции студентов по

дисциплине «Қазақ тілі» оцениваются по многобалльной буквенной системе адекватной ее

цифровому эквиваленту и традиционной шкале оценок: 

Оценка


 

по

буквенной системе



Цифровой

эквивалент баллов

Процентное

содержание

Оценка по традиционной

системе


A

4,0


95-100

Отлично


A-

3,67


90-94

B+

3,33



85-89

Хорошо


B

3,0


80-84

B-

2,67



75-79

C+

2,33



70-74

Удовлетворительно

C

2,0


65-69

C-

1,67



60-64

D+

1,33



55-59

D

1,0



50-54

F

0



0-49

Неудовлетворительно



 12. Требования преподавателя, политика и процедуры

                                    Уважаемый студент!

                Познакомьтесь с политикой курса «Қазақ тілі»

1. Контроль и оценка Ваших знаний осуществляется по балльно-рейтинговой

системе,   которая   отражена   в   календарном   графике   контрольных

мероприятий;

2.   в   процессе   изучения   курса     проводятся   следующие   виды   контроля:

текущего   (на   занятиях),   рубежного   (2   рубежных   контроля   в   сессию),

итогового контроля (экзамен); 

3. При 100 % посещении занятий без опозданий,  регулярной подготовке к

ним,  активном   участии   в   учебной   деятельности,   качественном   и

своевременном  выполнении всех заданий у Вас есть  возможность набрать

максимальный балл.

У студента,  имеющего пропуски занятий без уважительной причины

(от 2 и более занятий), баллы могут быть  снижены.   

Активное участие в учебном процессе означает: 

-   посещение   занятий   с   целью   реализации   своих   знаний,   участие,

высокий результат качества знаний в ходе проведения рубежного и итогового

контроля. 


Если Вы отсутствовали на занятии или контрольном мероприятии по

уважительной  причине, Вам предоставляется возможность отработать его по

индивидуальному   заданию.   По   результатам   работы     два   раза   за   сессию

определяется   рейтинг.   Балл   менее   50   соответствует   неудовлетворительной

оценке.

  Если  Вы   не  участвовали  в  рубежном  контроле,  то  Ваш   рейтинг не



определяется, т.е. он будет равен 0. Для допуска к экзамену необходимо иметь

положительные оценки по итогам рейтингов.

         Итоговый экзамен будет проводиться в виде устного экзамена и в

форме   компьютерного   тестирования.   Списывание   на   экзаменах   или   при

выполнении  письменных работ запрещено. 

Если Вы получите на экзамене оценку неудовлетворительно (менее 50

б.), то Ваш итоговый рейтинг по дисциплине не определяется, а в ведомость

заносится  оценка  «неудовлетворительно».  По итогам текущего,  рубежного,

итогового   контроля   набранные   баллы   будут   соответствовать   следующим

оценкам: 50-74 балла – «удовлетворительно», 75-89 баллов – «хорошо», 90-

100 баллов – «отлично».  

Поведение   студентов   на   занятиях   и   вне   занятий   должно

соответствовать Правилам внутреннего распорядка нашего университета.

Студент должен принимать активное участие в учебном процессе.  



Обязанности студентов:

- посещать все занятия по расписанию;

- быть активным на практических занятиях;

- систематически готовиться к занятиям;

- добросовестно, прилежно и своевременно выполнять  задания;

- не опаздывать на занятия;



Правила выполнения домашнего задания:

- домашнее задание должно выполняться в назначенный срок;



- домашнее задание, выполненное не в срок, преподавателем не оценивается;

-   в   случае   пропуска   занятия   по   уважительной   причине   (подтвержденное

документально   в   виде   медицинской   справки,   приказа   декана   на

освобождение   от   занятий   и   др.)   задание   преподавателем   проверяется   и

оценивается позже;

13. Список литературы

Основная

1  Досмамбетова  Г.Қ.,   Балабеков   А.К.,  Бозбаева-Хунг  А.Т.,  Хазимова   Ә.Ж.,

Салыхова Б.О.   Қазақ тілін оқытуға арналған типтік оқу әдістемелік кешен.

Базалық деңгей А2. – Астана, 2012. – 210 б.

2   Қазақ     тілін     базалық     деңгейде     меңгерудің     тақырыптық

лексикалық минимумы. – Астана: Ұлттық тестілеу орталығы, 2011. – 54 б.

3   ҚР   СТ   1928-2009   «Қазақ   тілін   меңгерудің   коммуникативтік   тілдік

құзыреттіліктері. Базалық деңгей. Жалпы меңгеру».



Дополнительная 

1.  Қазақ       грамматикасы.       Фонетика,       сөзжасам,       морфология,

синтаксис. – Астана, 2002. – 784 б.

2 Исаев С.М. Қазақ тілі. Оқу құралы. – Алматы, 1993. – 170 б.

3   Бектұров   Ш.К.,   Бектұрова   А.Ш.   Казахский   язык   для   всех.   –   Алматы:

Атамұра, 2004.

4 Бектұров Ш.К., Қазақ тілі. – Алматы: Атамұра, 2006. 

5  Оралбай Н., Құрманалиев К. Қазақ тілі. – Алматы: Арыс, 2007. 

6     В.   Ю.   Франк.   Қазақ   тілі   жоғары   сынып   оқушылары   мен   студенттерге

арналған. – Алматы: Болашақ балапандары, 1999. 

7  Мусинов А., т.б. Қазақ тілі: Студенттерге арналған оқулық / А. Мусинов,

М. Мухеметқалиева, Е. Құдайбергенов. – Алматы,1995.



8 Әліпова   Ж.   С.,   Оразова   А.   С.,   Жақанова   А.   С.   /   Бастауыш

деңгейгеарналған оқу-әдістемелік кешен. 

– 

Көкшетау, 2010.

9 Ерназарова З. Ш., Қасым Б., Жақсылықова К. Б., Мұхамбетқалиева М. А,

Иманалиева   Ғ.,   Егіншібаева   Н.   А.,   Қырықбаева   Ж.   /Қазақ   тілі   курсының

типтік     бағдарламасы     (Жоғары     оқу     орындарының     орыс     бөлімі



студенттеріне арналған). – Алматы, 2007.

10   Ерназарова   З.   Ш.,   Тілешов   Е.   Е.,   Тұрлыбекова   Ж.   А.,   Каюпова   Ү.   К.

/ Қазақ тілі үш деңгейлік оқу құралы. – Алматы, 2007.

11   Күзекова   З.   С.   Қазақ   тілі.   Оқу   құралы.   Бастапқы   кезеңге   арналған.

– Алматы, 2005.

12 Күзекова З. С. Қазақ тілі практикумы. – Астана, 2010.

13   Күзекова   3.   С.   Қазақ   тілі   тестілеу   теориясы   мен   практикасы:

Көмекші құрал (Күзекова З. С, Пазылова Г. С., Әбдірәсілов Е. Қ.) – Алматы,

2009.

14   Салқынбай   А.   Б.,   Иманқұлова   СМ.   /   Жоғары   оқу   орындарында



қазақ   тілін   оқытуға   арналған   типтік   оқу   бағдарламасы,   Еуропалық

стандарт бойынша. – Алматы, 2010.

15   Сыздық   Р.   редакциясымен,       Қазақ   тілінің   орфографиялық

сөздігі: 53000 сөз. – Алматы: Арыс, 2005.



Сөздіктер:

16  Махмудов Х., Мұсабаев Ғ. Қазақша-орысша сөздік. Алматы, 1989.

17  Қазақ тілінің орфографиялық сөздігі. – Алматы: Қазақстан, 2001.

18   Кеңесбаев   І.   Қазақ   тілінің   фразеологиялық   сөздігі.   –   Алматы:   Ғылым,

1977.

19  Қысқаша орысша-қазақша сөздік /жалпы редакциясын басқарған Қаз ССР



ҒА-ның корреспондент мүшесі, профессор Ш.Ш. Сарыбаев.  – Алматы: Қазақ

совет энциклопедиясының бас редакциясы, 1987.

20     Франк   В.   Орысша-қазақша-ағылшынша   пәндік   тақырыптық   сөздік.   –

Алматы, 2000.

21  Орысша-қазақша фразеологиялық сөздік. – Алматы: Ғылым, 1985. 

22   Емлесі қиын сөздер. – Алматы: Балауса, 2000



23   Синонимдер сөздігі.– Алматы, 2001. 

24   Белбаева М. Қазақ тілінің омонимдер сөздігі. – Алматы: Мектеп, 1988.

25   Ибатов А. Қазақ тілінің туынды сөздер сөздігі. – Алматы: Мектеп, 1988.

26   Қазақша-орысша сөздік /50 мыңға жуық сөз/ редакциясын басқарған Р. Ғ.

Сыздық,         К. Ш. Хұсайын. – Алматы: «Дайк – Пресс» 2002.

27   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі /10 томдық/.  – Алматы, 1986



14. Список мультимедийного сопровождения  

Қарапайым деңгей - А

1

 (Waystage User):



1 Досмамбетова Г. Қ., Балабеков А. К., Бозбаева-Хунг А. Т., Сейсенова А. Д.

Қазақ   тілін   оқытуға   арналған   типтік   оқу   әдістемелік   кешен.   Қарапайым

деңгей А

1

. – Астана, 2012. – 164 б.



Қосымша:

2 Қазақша сұхбат. Компьютерный самоучитель казахского языка. АО «Парад»

1998 г.

3   «Менің   қазақ   тілім   –   1»   Часть   1.   №1   Задания   1-24;   25-42.   Автор:



Досмамбетова Г.К.

4   «Менің   қазақ   тілім   –   1»   Часть   2.   №2   Задания   43-62;   63-70.   Автор:

Досмамбетова Г.К.

5   Қазақ   тілі.   Казахский   язык   для   начинающих.   Дыбыс   режиссері   –

Ә.Досмағанбетов,   Редактор   –   Қ.Ағыбаев,   Дикторлар   –   А.Серіков,

С.Жақанова.   ҚР   Мәдениет,   ақпарат   және       қоғамдық   келісім   министрлігі.

Тілдерді дамыту департаменті.

6 Қазақ тілі. Казахский язык для всех. Дыбыс режиссері – Ә.Досмағанбетов,

редактор – Қ.Ағыбаев, дикторлар – С.Жақанова, О.Орынбаев. ҚР Мәдениет,

ақпарат және қоғамдық келісім министрлігі. Тілдерді дамыту департаменті.

7 Қазақ тілі. Дыбыс режиссері – Т.Қамжыбаев, редактор – Қ.Ағыбаев, диктор

–   А.Серіков.   ҚР   Мәдениет,   ақпарат   және   қоғамдық   келісім   министрлігі.

Тілдерді дамыту департаменті.


8   Қазақ   тілі.   Дыбыс   режиссері   –   Т.Қамжыбаев,   диктор   –   Б.Бектоғанбетов,

координатор – Б.Мұрзалина. ҚР Мәдениет, ақпарат және қоғамдық келісім

министрлігі. Тілдерді дамыту департаменті.

9 Қазақ тілі. 3-сынып. Звуковое приложение к экспериментальному учебному

пособию по изучению казахского языка. Авторы: Ф.Б.Мусина, С.С.Успанова,

Ш.Ж.Мукушева, О.Г.Сенкубаева. Фонд Сорос-Казахстан, 1998 г. 



Document Outline

  • Министерство образования и науки Республики Казахстан
    • Участвуя в практических занятиях и выполняя задания на СРС, Вы научитесь культуре речи и общению на казахском языке по специальности, а именно:
  • 11. Критерии оценки знаний обучающихся
  • 8 Әліпова Ж. С., Оразова А. С., Жақанова А. С. / Бастауыш деңгейгеарналған оқу-әдістемелік кешен. – Көкшетау, 2010.

Каталог: arm -> upload -> umk pdf
umk pdf -> Нұсқаулардың; әдістемелік ұсыныстардың; әдістемелік нұсқаулардың титул парағы Нысан пму ұс н 18. 3/40
umk pdf -> Нұсқаулардың; әдістемелік ұсыныстардың; әдістемелік нұсқаулардың титул парағы Нысан пму ұс н 18. 3/40
umk pdf -> ЖҰмыс бағдарламасы павлодар Мамандық бойынша
umk pdf -> ЖҰмыс бағдарламасы павлодар Лист утверждения к рабочей Форма программе дисциплины
umk pdf -> БАҒдарламасы павлодар Мамандықтың элективті пәндер
umk pdf -> Бағдарламасының ( Syllabus) титулдық парағы Нысан пму ұс н 18. 3/37
umk pdf -> Ж. Т. Сарбалаев 2010 ж
umk pdf -> Тәжірибешілік сабақтардың мазмұны 1 – тақырып. Кіріспе. Қазақ хандығының құрылуы
umk pdf -> Бағдарламасының ( Syllabus) титулдық парағы Нысан пму ұс н 18. 3/37 Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігі

жүктеу 222.22 Kb.

Поделитесь с Вашими друзьями:




©emirb.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет