Казахский национальный



жүктеу 5.03 Kb.
Pdf просмотр
бет21/61
Дата09.01.2017
өлшемі5.03 Kb.
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   61
частью политического дискурса всех стран. 
Наблюдая  такое  активное  использование 
именно  цветовых  прилагательных  в  обозна-
чении  политических  событий,  можно  предпо-
ложить, что зрительные перцептивные образы 
политического  дискурса  играют  важную,  а 
порой  и  решающую  роль  в  борьбе  за  власть. 
Именно  выбор  цвета  иногда  решает  судьбу 
революционного  движения,  так  как  каждое 
цветообозначение  несет  в  себе  подчас  глубо-
кий  внутренний  смысл,  отражающий  духов-
ную,  культурную  и  религиозную  основу 
борьбы за свободу и независимость людей. 
В  качестве  звукового  перцептивного  об-
раза  политического  дискурса  рассматривался 
сенсорный  образ,  ориентированный  на  ис-
пользование  звуковых  ощущений  человека, 
маркерами которых послужили антонимичные 
пары  громкий/тихий  (громкие  обещания, 
громкий  скандал, «тихая  политика»  власти, 
по-тихому  протащить  кандидата),  звонкий/ 
глухой  (
глухие  бездушные  чиновники)  и  лек-
семы, связанные с звуковым восприятием окру-
жающей  действительности,  например,  шум-
ный  (
шумная  политическая  канитель,  шум-
ные выборы). 
И  услышал 
звонкий  и  печальный  этот 
глас  «Жилстройсбербанк»  и  согласился  под-
писать  договор  с  областным  акиматом  о 
запуске  программы  «Жилье – молодым»  на 
2006-2008 годы [11]. 
После  всей  этой 
шумной  политической 
канители  вокруг  Закона  «О  СМИ»,  в  ходе 
которой  вполне  справедливо  ставился  под 
сомнение даже сам факт его необходимости, 
встает вопрос не только о его подоплеке, но и 
в  отношении  «профпригодности»  исполни-
тельной и законодательной власти [12]. 
Несмотря на такие, на первый взгляд, без-
обидные  обозначения,  большая  часть  при-
меров  этого  сенсорного  образа  заключает  в 
себе  сложную  политику  дискредитации власти, 
основанную  на  уничижительном  девольвиро-
вании  и  расшатывании  всех  устоев  полити-
ческой и экономической системы страны. 
Звучащая  речь,  как  известно,  является 
исходной  формой  устной  речевой  коммуни-
кации.  Будучи  материальной,  то  есть,  рас-
пространяясь в форме звуковых волн, акусти-
ческая  информация  имеет  и  знаковую  функ-
цию, являясь речевым кодом. 
Звуковые  процессы,  воспринимаемые  и 
обрабатываемые  человеческим  мозгом  иссле-
дует  много  наук  таких,  как  психология,  ней-
ролингвистика,  биология,  анатомия,  нейро-
психология, психолингвистика, лингвистика и 
т.д. Звуковое восприятие – одна из важнейших 
форм  сенсорного  восприятия,  благодаря 
которой складывается языковая картина мира. 
Это  восприятие  представляет  собою  чрез-
вычайно  сложный  процесс,  в  результате  ко-
торого и возникают слуховые ощущения и их 
комплексы,  представляющие  собой  звуковой 

Вестник КазНУ. Серия филологическая, №1(135).2012                                                                          123 
 
перцептивный  образ.  Поскольку  в  звучащем 
мире  существует  собственное  содержание, 
когда  предметом  восприятия  является  зву-
ковое  содержание,  или  восприятие  мира,  как 
его  чувственное  отражение,  важно  уделить 
особое  внимание  этому  перцептивному  про-
цессу.  
Осязательный 
перцептивный 
образ 
политического дискурса – это метафорическое 
выражение,  связанное  с  сенсорным  восприя-
тием  реалий  политического  мира  с  помощью 
органов  осязания.  В  роли  маркеров-ориен-
тиров  для  отбора  фактического  материала 
выступили  прилагательные,  обозначающие 
физические характеристики предметного мира 
–  горячий/холодный,  тяжелый/легкий,  жест-
кий/мягкий и т.д. 
Современная  демократизация  средства 
массовой информации привела к тому, что на 
страницах  средств  массовой  информации 
появились  неожиданные  и  смелые  осяза-
тельные  образы  политики.  Еще  не  так  давно 
никто  бы  даже  не  задумался  о  том,  что  пар-
тийные  ряды  могут  иметь  какие-либо  свои 
физические характеристики, теперь же никого 
не удивит высказывание Александра Шухова, 
который называет их пухлыми
…Правда  таких 
пухлых  партийных 
рядов, как у товарища Зюганова, собрать ни-
когда  не  получалось – но  это  уже  не  к 
товарищу Абдильдину вопрос [13]. 
Большинство осязательных образов несет в 
себе  негативную  оценку  политической  дей-
ствительности. Например:  
…Еще  неизвестно  к  чему  нас  приведут 
эти 
тяжелые  нравственные  искания  това-
рища Абдильдина [13]. 
Даже  люди,  непосредственно  связанные  с 
политикой,  часто  прибегают  к  передаче  соб-
ственного  мнения  и  отношения  к  конкретной 
политической  ситуации  посредством  исполь-
зования  в  своей  речи  перцептивных  образов. 
Так  в  интервью  с  журналистом  общественно-
политической  газеты  «Время»  Маратом  Аси-
повым  казахстанский  политик  Булат  Абилов 
употребил в своей речи осязательный перцеп-
тивный образ жесткая критика, наделив тем 
самым  абстрактное  понятие  «критика»  физи-
ческими параметрами упругости. 
На  прошлой  неделе  президент  подверг 
жесткой  критике  правительство  Имангали 
Тасмагамбетова [14]. 
Вкусовой  перцептивный  образ  полити-
ческого  дискурса  представляет  собой  перцеп-
тивное  метафорическое  образование,  создан-
ное  при  помощи  лексических  маркеров  кис-
лый,  сладкий,  горький,  соленый  и  непосред-
ственного  употребления  слова  вкус  с  исполь-
зованием различных префиксов и аффиксов. 
Сладкий приговор 
Экспертная  комиссия  подвергла  испыта-
ниям самые лакомые продукты [15]. 
Рабочие, напротив, рады прессе – журна-
листская  поддержка  им  важна.  Взрослые 
мужчины,  кормильцы  семей,  с  горечь
ю  рас-
сказывают  о  наболевшем.  У  каждого  наки-
пело [16]! 
Хотя политический дискурс по вкусу и не 
так разнообразен как «на ощупь», но все же и 
здесь  не  менее  образна  и  специфична.  Так,  к 
примеру, она бывает горькой (горький привкус 
беды, 
горькая  судьба  народа),  сладкой  (слад-
кие  обещания  министров,  сладкие  мечты  о 
свободе), приторной (
приторный вкус власти), 
кислой  (
кислый  запашок  власти),  соленой 
(соленая  политика,  соленое  море  народных 
слез). 
Немногочисленность  примеров  вкусового 
перцептивного образа отметила еще О.Н. Гри-
горьева  в  своем  учебном  пособии  «Цвет  и 
запах  власти» [17, 
с.15]: «Сколько  вкусов 
различает  язык?  Смотря  какой.  Тот,  что  во 
рту, – бесчисленное  множество.  Тот,  что  в 
словаре, – необходимый минимум. Даже уди-
вительно,  как  мало  вкусовых  прилагатель-
ных».  И  действительно,  если  взять  в  руки 
любой  словарь  русского  языка  можно  легко 
пересчитать  все  эти  прилагательные,  которые 
сводятся всего к четырем основным – горький, 
сладкий, соленый, кислый.  
Во  вкусовых  перцепциях  политического 
дискурса  отражается  не  только  концептуали-
зация и интерпретация окружающего мира, но 
оценка  и  особенность  восприятия  полити-
ческой  действительности  страны.  Можно 
предположить,  что,  несмотря  на  периферий-
ный  характер  вкусовой  перцепции,  обозначе-
ния  вкуса  в  языке  выступают  в  качестве  по-
лифункционального  средства  познания  дей-
ствительности. 
Среди  перцептивных  вкусовых  образов 
политического  дискурса  превалируют  окка-
зиональные  образования  такие  как:  притор-
ные  обещания  министра,  приторный  вкус 
власти, 
горький  опыт,  горькое  поражение, 
кислое  послевкусие  поражения,  кислый  запа-

124                                                                           ҚазҰУ хабаршысы. Филология сериясы. №1(135).2012 
 
шок  политики, 
солоноватое  горе  народа, 
горькая правда народа, горький запах власти, 
сладкая  политика,  горькая  жизнь  чиновника 
и т.д. 
Несмотря  на  то,  что  вкусовой  перцептив-
ный образ не столь многообразен, как осталь-
ные,  именно  он  наиболее  красочен  и  выра-
зителен, несет в себе сильную эмоционально-
экспрессивную  окрашенность  и  образность  и 
позволяет  создавать  сложные  политические 
метафоры. 
Одоративный  перцептивный  образ  по-
литического  дискурса – это  перцептивный 
образ,  связанный  с  органами  обоняния,  при 
создании  которого  использовались  метафори-
ческие  значения  таких  маркеров,  как  запах, 
пахнуть, отдает, попахивает и т.д. 
–  Разве  от  названия  Павлодар  не  отдае
т 
за  версту  колониальным 
запашком?-  него-
дует  он. – Поэтому  вопрос  с  переименованием 
города – само собой напрашивающийся [18]. 
Это уже не рыночные отношения, а 
садо-
мазохизмом  попахивает.  У  одного  плетка  в 
руках, у другого – руки-ноги в наручниках [19]. 
Замечено,  что  в  отличие  от  всех  других 
типов  перцептивных  образов  одоративный 
образ  отличается  стабильностью  коннотатив-
ной  окраски  и  невосприимчивостью  к  кон-
текстуальному окружению. 
Орган  обоняния  поистине  уникален.  Он 
способен быстро распознавать огромное число 
самых  различных  веществ.  Обоняние – одно 
из древнейших чувств человека, которое играет 
важную  роль  в  формировании  языковой  кар-
тины  мира  перцептивного  познания  окру-
жающей  действительности.  Изучение  перцеп-
тивного  образа  политического  дискурса,  свя-
занного с органами обоняния, помогает полу-
чить  более  детальное  представление  о  нацио-
нальной языковой картине мира, о ментальной 
репрезентации  этой  картины  мира  в  полити-
ческом дискурсе. 
Следует  отметить,  что  «на  восприятие  за-
паха  очень  часто  влияют  другие  сенсорные 
системы. Трансформация ментальной сферы в 
чувственную,  материализация  мысли,  прида-
ние  ей  свойств,  воспринимаемых  органами 
чувств,  проявляется  в  языке  в  синестизи-
ческой метафоре, в основе которой – слияние 
ощущений  разной  модальности,  а  также 
ощущений  и  эмоций  (вкусный  запах,  горький 
запах,  теплый  запах,  горячий  запах,  прозрач-
ный запах)» [20]. 
Политический  дискурс  современных  рус-
скоязычных  масс-медиа  Казахстана  насыщен 
разнообразными  перцептивными  образами, 
отражающими  национальную  языковую  кар-
тину мира всего народа. Исходя из проанали-
зированного  выше  материала  можно  сделать 
вывод, что описание перцептивной системы в 
целом  необходимо  для  выявления  ряда  за-
кономерностей, определяющих механизм ото-
бражения  окружающего  мира  в  языке,  пони-
мания  национальной  языковой  картины  мир, 
поскольку  язык  является  неотъемлемой  и 
важнейшей частью любой национальной куль-
туры,  полноценное  знакомство  с  которой 
обязательно  предполагает  не  только  изучение 
материальной  составляющей  этой  культуры, 
знание ее исторической, географической, эко-
номической  и  прочих  детерминант,  но  и  про-
никновение  в  образ  мышления  нации,  взгляд  
на мир глазами носителей этой культуры, с их 
«точки зрения». 
_____________ 
1.  Сулейменова Э.Д.  Несколько  эпистемологических 
замечаний  о  языке  и  интроспекции // Вестник  КазГУ.  Серия 
филологическая. – 1998. – №18. – С. 80-84. 
2.  Скляревская Г.Н.  Структура  личности  сквозь 
призму  языковой  метафоры // Русский  язык  и  современ-
ность. Проблемы и перспективы развития русистики. – М., 
1991. – С. 11. 
3.  Бахаутдинова З.  Сладкая  жизнь  закончилась // Из-
вестия.  Казахстан. – 2005. – 20 января // Ошибка! 
Недопустимый объект гиперссылки. 
4.  Бисембина Д.  Южный  парк // Литер. – 2009. – 22 
апреля // 
http://www.liter.kz/print.php? lan=russian&id=167& 
pub=11850
 
5.  Нусупов А.,  Матабаев Е.  Муха  и  верблюды // Экс-
пресс  К. – 2008. – 21 октября // 
http://www.express-k.kz/
 
show_ article.php?art_id=21155 
6.  Каражанов З. Еврейский  приход // Литер. – 2009. – 
21  апреля // 
http://www.liter.kz/print.php? lan=russian&id= 
167&pub=4168
 
7.  Мекебаев С. Все подумали, что всплыла правда, но 
по  запаху  поняли,  что  ошиблись. // Время. – 2002. – 1 ав-
густа. 
8.  Розенталь Д.Э.,  Теленкова М.А.  Словарь-справоч-
ник лингвистических терминов: Пособие для учителя. – 3-е 
изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1985. – 399 c. 
9.  Мурзагужинов М. Проснувшийся разум // Страна и 
мир. – 2005. – 16 декабря // 
http://sim.kz/arhiv/?act
= read-
article&id=243 
10. Официальный  сайт  Партии  Зеленых  Республики 
Украины // http://www.greenparty.ua/ru/about/Who-such-Green/ 
11. Куликов В.  Старые  сказки  на  банковский  лад. – 
2006. – 6 апреля // http://www.express-k.kz/show_article. php? 
art_id=777 
12. Истлеуова Л.  Очевидное-невероятное.  Закон  «О 
СМИ» не будет утвержден в нынешней редакции. – Дело-
вая неделя. – 2004. – 23 апреля. 
13. Шухов А.  Игры  патриотов // Караван. – 2004. – 12 
марта. 
14. Асипов М.  Правительство  упущенных  возмож-
ностей (интервью с Б. Абиловым) // Время. – 2003. – 23 января. 

Вестник КазНУ. Серия филологическая, №1(135).2012                                                                          125 
 
15. Морозова Е.  Сладкий  приговор // Литер. – 2009. – 
26  апреля // 
http://www.liter.kz/site.php? lan=russian&id= 
167&pub=13932
 
16. Вологодская Г. Жезкент: светлое прошлое, мрачное, 
настоящее // Караван. – 2008. – 21 марта // http://www. Cara-
van.kz/article/?aid=5193&pid=118 
17. Григорьева О.Н.  Цвет  и  запах власти.  Лексика  чув-
ственного  восприятия  в  публицистическом  и  художест- 
венном текстах: учебное пособие. – М.: Флинта, 2004. – 248 с. 
18. Малеев С.О Павловых «дарах» и протухшей рыбе //  
 
Мегаполис. – 2008. – 28 июня // 
http://www.megapolis.kz/
 
show_article.php?art_id= 9742&start=160 
19. Варов В. Кому кама с утра? – Мегаполис. – 2009. – 
16 
февраля//http://www.megapolis.kz/show_article. php? 
art_id=11202 
20. Мусабекова У.Е.  Одоративные  ассоциации  как  
феномен  культуры//Материалы  международной  конферен-
ции,  посвященной 70-летию  Казахского  националь-ного 
университета им. аль-Фараби. – Алматы, 2003. – С. 210-211. 
 
Ю. Д. Куличенко 
Б САЯСИ ДИСКУРСТЫҢ ПЕРЦЕПТИВТІ ОБРАЗДАРЫ 
  
Бұл  мақалада  саяси  дискурстың  перцептивті  образдарының  иерархиялық  құрылымы  ерекше  феномен  ретінде 
қарастырылады  және  тілдік  бірліктер  лингвистикалық  талдауға  т‰седі.  Адамның  ойлау  қабілетінің  көрінуін 
эксплицитті және верификациялық амалдар арқылы беріп, сол арқылы биліктің, әлемнің ұлттық тілдік бейнесі және 
тілдік санасының абстрактылы категориясының метафоралану процесі талданады.  
 
Y. D. Kulichenko 
THE OF PERCEPTUAL IMAGES OF POLITICAL DISCOURSE 
 
In the present article the hierarchical structure of perceptual images’ of political discourse is considered as a special 
phenomenon and linguistic analysis made on language units. Showing the manifestations of human intellectual activity through 
verifying and explicit means and according to them analyzes the metaphorization process of abstract categories of authority, the 
world’s national language image and language conscience. 
 
 
 
 
К. К‰ркебаев, 
әл-Фараби атындағы ҚазҰУ-дың доценті, ф.ғ.к. 
 
ӨЛЕҢ МӘТІНІНДЕГІ  ЕТІСТІКТЕРДІҢ СЕМАНТИКАЛЫҚ  ТІРКЕСІМДІЛІГІ 
 
 
Поэтикалық  мәтінде  өлең  мазмұны  мен 
т‰рінің  ‰йлесімін  жеткізуде  өнімді  функцио-
налдық  қызметті  етістік  сөз  табы  белсенді 
атқарады.  
Өлең мәтінін т‰зуде етістіктің барлық т‰р-
лері  мен  тұлғалары  іс-қимылға  жұмылдыру, 
суретті  баяндау,  ұйқас  құрауға  бейімділік, 
терең психологиялық к‰й, динамикалық екпін 
сияқты  лингвопоэтикалық  қолданыстарға  аса 
бай.  
Есімдер  сияқты  етістіктер  де  көркем  сөз 
тілінде,  әсіресе  өлең  мәтінінде  поэтикалық-
стильдік қызметке ие.  
 «Етістік  тіліміздегі  сөз  таптарының  ішін-
дегі  ең  к‰рделі  және  қарымы  ең  кең  грам-
матикалық категория. Етістіктің к‰рделігі мен 
қарымдылығы оның аса өрісті лексика-семан-
тикалық  сипатымен,  бай  лексика,  граммати-
калық  формаларымен,  көсіліңкі    синтаксистік 
қызметімен    тығыз  байланысты», – [1, 122] 
деп  тұжырымдалуы  шынында  да  бұл  сөз 
табының  поэтикалық  мәтіндегі  тіркесімділік 
қабілетінің  кең  ауқымдығы,  іс-қимыл  мағы- 
 
 
насының әр тараптылығы, қуатты эмоционал- 
дық  фон  тудыруы,  ырғақ  пен  ұйқас  құрау 
ерекшеліктерінің  өзіндік    көріністерін  айқын-
дап  тұрған  іспетті.  Тілдің  дамуы  барысында 
әр т‰рлі объективті себептермен жеке сөз тап-
тарының тіркесімділік қабілетінің артқандығы 
белгілі.  Етістік  сөздердің  тіркесімділік  қабі-
летінің  артуы –  оның  мағыналық  жағынан 
дамуына негізделсе, өз кезегінде  олардың тір- 
кесетін  сөздерінің  аясының  мол  болғаны-
менде байланысты.      
Кез  келген  тілдік  ж‰йеде  сөздер  бір-бірі-
мен байланысуы ‰шін  өзара мағыналық және 
грамматикалық  жағынан  сәйкестікте  болуы 
шарт.  
Тіл  ғылымында  тіркесімділік  мәселесі  ва-
ленттілік  теориясымен  сабақтастықта  қа-
растырылады.  Валенттілік  терминінің  енуі  
жиырмасыншы ғасырдың  қырқыншы жылда-
рының аяғындағы С.Д. Кацнельсонның еңбек-
терінен бастау алады.  Тілде толық мағыналы 
сөз тек белгілі бір синтаксистік жағдайда ғана 
өзінің толыққанды мағыналық қырын көрсете 

126                                                                           ҚазҰУ хабаршысы. Филология сериясы. №1(135).2012 
 
алатындығын  баса  айта  келе,  С.Д.  Кацнель-
сон: «Это  свойство  слова,  определенным  об-
разом  реализоваться  в  предложении,  высту-
пать  в  определенные  комбинации  с  другими 
словами  можно  было  бы  назвать  его  синтак-
сической валентностью [2,126], – деп жазады.  
Бұл теорияны одан әрі дамытушы Л. Теньер 
валенттілік  терминін  тек  етістік  сөз  табына 
қатысты қолданады. Кейінгі жылдары зерттеу 
нысаны  ретінде  өзге  сөз  таптары  алынған 
Ю.Д. Апресян, В.Г. Адмони, М.Д. Степанова, 
Н.Д.  Шмелев,  Н.И.  Степаненколардың  еңбек-
терінде әрі қарай тереңдетіліп қарастырылды.  
Валенттілік  теориясы  жөнінде  М.  Оразов: 
«Валенттілік теориясы бойынша сөздер екінші 
бір  сөзбен  байланысқанда  белгілі  бір  мағы-
налық және тұлғалық сыбайластығы  жағынан  
ғана байланысады» – дей келе, сөздердің тұл-
ғалық  жақтан  байланысуын  сыртқы  валент-
тілік  деп  атайды  және  олардың  мағыналық 
жағынан  да  байланыста  болуы  керектігін 
ескертеді [3,24]. Сондай-ақ,  семантикалық 
валенттіліктің  жеке  кездеспей,  синтаксистік 
валенттіліктің ішкі мазмұны ретінде ғана өмір 
с‰ретіндігі  семантика  теориясында  әр  қыры-
нан сөз болып ж‰р.  
 Валенттілік 
мәселесіне 
байланысты  
Қ.  Жұбановтың  айтқан  мына  бір  пікірі  назар 
аудартады: «Грамматиканың мақсаты жалғыз-
ақ  сөздің  қандай  мағыналары  болатындығын 
баяндау ғана емес, қандай формаларға қандай 
мағыналар  сәйкес  келетінін  баяндап,  дұрысы, 
қандай  мағына  шығуы  ‰шін  сөзді  қалайша 
құрастыру  керек  екендігін  баяндау» [4,241]. 
Сонымен,  валенттілік  деп  сөздердің  бір-бірі-
мен  мағыналық  және  синтаксистік  жағынан 
‰йлесімді келуін айтамыз.  
Етістіктер  ойды  т‰сінікті,  тиянақты  жет-
кізуде басты тәсіл болып табылады да, сөйлем 
соңында,  кейде  сөйлем  ішінде  басқа  сөздерді 
өздеріне  бағындырып,  басыңқы  қызметте  әр 
құрамда келе береді. Бұл жөнінде Г.Д. Санжеев: 
«Глагол – это  существо  многорукое,  которое 
одно  только  и  может  организовать  в  единое 
целое все возможные формы соединений слов 
предложения,  словосочетания,  фразеологи-
ческие  единицы» [5, с.6-7], – деп  көрсетеді. 
Шын  мәнінде,  етістіктердің  өзге  сөздермен 
тіркесу аясы кең, барлық сөз табымен кеңінен 
тіркеске т‰седі.  
Жалпы  сөз  тіркестері  туралы  еңбектерде 
етістікті  сөз  тіркестерінің  бағыныңқы  сыңар-
лары ретінде зат есім, сын есім, сан есім, есім-
дік, ‰стеу, еліктеуіш және етістік сөз таптары 
аталып ж‰р.  
Профессор  Т.  Сайрамбаев    сөз  тіркесте-
рінің  аясын  құрайтын  сөз  таптарын  мынадай 
‰ш бағытта қарастыруды ұсынады: 
1)  Әр  сөз  табының  негізінде  қалыптасқан 
сөз тіркестері; 
2)  Бір  сөз  табының  негізінде  қалыптасқан 
сөз тіркестері; 
3)  Бір  сөздің  қайталануы  негізінде  жасал-
ған сөз тіркестері [6, 108 б.]. 
Поэзия тілінде  заттың атауға қатысы,  сыны, 
сапасы,  қимылы  сияқты  семантикалық  қаты-
насты  білдіруде  есімше  тұлғалы  сөздердің 
жұмсалуы молынан кездеседі. 
Мәселен есімше тұлғалы сөздер өлең мәті-
нінде есімдермен де, етістіктермен  тіркесімді-
лікке  т‰сіп,  семантикалық  тіркес  құрауда 
уақыт  пен  кеңістік  қатынасындағы  атрибут-
тық мәнге ие болып, мәтінді ұйымдастырушы 
тірек сөз  қызметінде жиі жұмсалады.  
Тұяқ та жоқ тігерге дым қалмаған, 
Жау жалмаған, жабысып, құм жалмаған, 
Сырлар бар - ау қойнында,  туған далам
Ақтарылған қанынан қазағыңның,  
Құзғыны  да  Құдайдың  құр  қалмаған..... 
(М.Мақатаев) 
Көмекші етістіктер мен есімше тұлғалары-
ның басыңқы сыңарда  жалпы, жалқы, деректі, 
дерексіз ұғымдағы есім сөздермен т‰йдектеліп 
келуі  поэтикалық  өлең  мәтініндегі  семанти-
калық  тіркесімділіктің бір ‰лгісі болып табы-
лады.  Мысалы,  
......Ақын деген лапылдаған өрт екен, 
Жанып  өту    ақындардың    -  серті  екен 
(М.Мақатаев.) 
«Қазақ  тіліндегі  сын  есімдердің  валент-
тілігі» 
деп 
аталатын 
монографиясында  
М.С.  Жолшаева  сын  есімдердің  тіркесімділік 
аясын қарастыра келіп, сын есімнің етістікпен 
тіркесін екі топқа бөліп қарастыру керек екен-
дігін тілге тиек етеді. Оның себебін етістіктің 
басыңқы сыңарда келіп жұмсалуының өзіндік 
ерекшеліктерімен байланыстырады. «Ол мына 
мәселемен  байланысты:  біріншіден,  етістіктің 
олармен  тіркесі таза қимылдық мәнге ие бол-
са,  екіншіден,  етістіктің  есімше  мен  қимыл 
есімінің  заттанып  келуі  арқылы  байланысады 
[7,123 б.].   
Қатыстық сын есімдердің арнайы жұрнақ-
тар арқылы басқа сөз таптарынан жасалатыны 
белгілі. М. Балақаев, Р. Әмір сынды ғалымдар 
қатыстық сын есімдер жасаушы қосымшалар- 

Вестник КазНУ. Серия филологическая, №1(135).2012                                                                          127 
 
дың ішіндегі -сыз, -сіз; -дай, -дей, -тай, -тей 
жұрнақтары  арқылы  жасалғандардың  ғана 
етістіктермен  көбірек  тіркесетіндігін  көрсе-
теді. Тілімізде -дай, -дей жұрнақтары арқылы 
жасалған  қатыстық  сын  есімдерде  ұқсату,  
салыстыру  мәні  бар  сын  есімдер  алынады. 
Енді  осы  жұрнақтың  қатысуымен  жасалатын 
қатыстық  сын  есім  мен  етістіктердің  тірке-
сіміне мысал келтірсек: 
Келсаптай тұзды 
т‰йген бас ағарған, 
Т‰здегі қу бастайын жақ қуарған. 
Бетіне ел  көшкендей с‰рлеу т‰сіп, 
Шөлдегі шыңыраудай  көз суалған 
(І.Жанс‰гіров). 
Өлең  мәтініндгі  келсаптай,  қу бастайын, 
ел  көшкендей,  шыңыраудай сияқты сын есім 
сөздер  етістіктермен  әр  т‰рлі  позициялық 
жағдаятта тіркесімділікке  т‰сіп кейіпкер тұл-
ғасын  анықтап,  портретін  сомдауда    шашы 
ағарған  басын  тұз  т‰йген  келсаппен,  бетінің 
ажымын  көшкен  елдің  с‰рлеу  ізімен,  суалған 
көзін  шөлдегі  шыңыраумен  тілдік  санадағы 
салыстыру,  теңеу,  ұқсастыру  әдістері  арқылы  
ассоциациялық  байланысқа  т‰сіріп,  өлең  мә-
тінінің  семантикалық  тұтастығын    қалыптас-
тырған.  
Қорыта  айтқанда,  мазмұндық-құрылым  
ж‰йесінің  көп  сатылы,  көп  қырлы  болып  ке-
луіне  байланысты  өлең  мәтіннің  семантика-
сындағы  тіркесімділік  мәселесі    к‰рделі  де 
қиын,  қиыры  да  мол  құбылыс  қатарына  жа-
тады.  Сондықтан  тіркесімділік    мәселесі  сөз-
дің  өзге  сөздермен  синтаксистік  байланысқа 
т‰сіп  әр  алуан  семантикалық  қатынасқа  т‰су   
қабілеттілігін  танытатындықтан  өлең  мәті-
нінің  теориялық  қағидаттарымен  ұштасты-
рыла қарастыруды қажет етеді. 
_______________ 
1. Ысқақов А. Қазіргі  қазақ тілі.  Алматы,  1964.  – 183 б.   
2.  Кацнельсон  С.Д.  Общее  и  типологическое  языко-
знание. – Л.: Наука,                1986. – 300 с. 
3. Оразов М. Қазіргі қазақ тіліндегі қалып етістіктері. – 
Алматы: Мектеп, 1980. - 176 б. 
4.  Жұбанов  Қ.  Қазақ  тілі  жөніндегі  зерттеулер. – 
Алматы: Ғылым, 1999. - 582 б. 
5.  Санжеев  Г.Д.  Сравнительная  грамматика  монголь-
ских языков. Глагол. –М.: Из-во вост. Лит-ры, 1963. -266 с. 
6.  Сайрамбаев  Т.  Сөз  тіркесі  мен  жай  сөйлем  синтак-
сисі. – Алматы: Рауан, 1991.  – 176 б. 
7.  Жолшаева  М.С.  Қазақ  тіліндегі  сын  есімдердің  ва-
ленттілігі. – Алматы: Толғанай Т, 2007. - 175 б. 

жүктеу 5.03 Kb.

Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   61




©emirb.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет