ПУШКИНСКИЕ МОТИВЫ И РЕМИНИСЦЕНЦИИ В ТВОРЧЕСТВЕ
РОССИЙСКИХ БАРДОВ ХХ ВЕКА
Пушкинские традиции творчески осваивались и трансформировались в рус-
ской литературе 20 века. Этот процесс постоянно имел место и в таком новатор-
ском жанре, как авторская песня. Устное бытование авторской песни обусловило
обращение в ней к разговорной речи, живым интонациям, фольклорным формам,
что сделало ее поистине «народным жанром». Творения великого поэта через по-
средство авторской песни как бы обретали новую жизнь в эпоху, значительно от-
личающуюся от пушкинской.
Из поэтов-бардов А.Галичу в наибольшей степени свойствен интерес к рус-
ской литературе. В его песнях ощущается присутствие и В.Жуковского – предше-
ственника и учителя А.Пушкина, и А.Грибоедова, и поэтов-декабристов, и
А.Полежаева, и всей пушкинской поры, которая в лучших своих проявлениях соот-
носится А.Галичем с современностью:
И все так же, не проще,
Век наш пробует нас –
Можешь выйти на площадь,
Смеешь выйти на площадь,
Можешь выйти на площадь,
Смеешь выйти на площадь,
В тот назначенный час?!
Где стоят по квадрату
В ожиданьи полки –
От Синода к Сенату,
Как четыре строки?!
Вестник
№
1-2011
г
.
218
(«Петербургский романс»)
Пушкин был для А.Галича олицетворением России – всего честного, гуман-
ного, мужественного и поэтического в ней. С запахами родины – «хвои, дыма, во-
ды, снега» вошли в его сознание и пушкинские строки:
Редеет облаков летучая гряда!
Звезда вечерняя, печальная звезда!
Твой луч осеребрил увядшие равнины,
И дремлющий залив, и черных скал вершины.
Об этом А.Галич писал в автобиографической повести «Генеральная репе-
тиция». К этим строкам он обратился в стихотворении «Салонный романс». Но
здесь они подверглись некоторым изменениям. Пушкинский шестистопный ямб
воссоздает обстановку неторопливого созерцания и воспоминания. И земля, и небо
в стихотворении Пушкина находятся в состоянии покоя. У Галича шестистопный
ямб преобразуется в четырехстопный, в результате чего стих приобретает динами-
ку. Строка «А гавань созвездия множит…» вызывает представление не только о
звездах, но и об огнях портового города, возможно, шумного и многолюдного.
Возникающие у Галича аллитерации и ассонансы во второй строке («тучи летучей
грядой») создают ощущение движения ветра, который гонит тучи. Эти изменения
вносятся в пушкинский текст не случайно – ведь две строки органично включаются
в художественную ткань стихотворения Галича:
А гавань созвездия множит,
А тучи – летучей грядой!
Но век не вмешаться не может,
А норов у века крутой!
Даже такое убежище в новое время, как «кисейная гавань», убеждает Галич,
не является воплощением спокойствия. Век с его крутым норовом «судьбы смеша-
ет, как фанты».
Дыхание этого века ощущается и в песне Галича «Ночной дозор». В ней
поэт воссоздает страшную картину движения оживших памятников вождя:
То он в бронзе, а то он в мраморе,
То он с трубкой, а то без трубки,
И за ним, как барашки на море,
Чешут гипсовые обрубки.
По наблюдению исследователя авторской песни Л.А. Левиной, «усиленный
аллитерацией инфернальный барабанный бой в рефрене в равной степени вызывает
в памяти и гулкие в ночной тишине шаги командора», и строки из «Медного всад-
ника»
1
. Но картина, которую воссоздал Галич, намного страшнее представленных
некогда Пушкиным картин в указанных выше произведениях:
Им бы, гипсовым, человечины -
Они вновь обретут величие!
Но и в этом дисгармоничном и даже страшном мире Пушкин для Галича –
надежный ориентир. Сатирически бичуя отрицательные явления или с болью рисуя
трагические события века, он отправляется от того идеала, который связан у него с
именем Пушкина, с его пониманием патриотизма, человеческого долга (стихотво-
рения «Бессмертный Кузьмин», «Памяти Живаго», «Счастье было так возможно»,
«Песня о Тбилиси»).
В течение всей своей творческой жизни постоянно обращался к произведе-
ниям Пушкина и Высоцкий. Юмористические стихотворения Высоцкого, в кото-
рых весьма вольно пересказываются пушкинские сюжеты, у некоторых критиков
вызывали представление о том, что Высоцкий проявляет кощунственное неуваже-
ние к творчеству классика. Однако в последние два десятилетия опубликованы
серьезные работы ряда исследователей творчества Высоцкого (Б.С.Дыхановой и
Г.А. Шпилевой, А.В. Кулагина и др.), в которых доказывается, что Высоцкий не
ставит задачей пародирование Пушкина, а через «сказочный мир … смотрит на со-
Вестник
№
1-2011
г
.
219
временную себе действительность»
2
, передает её несовершенство, состояние кри-
зиса.
По мнению известного высоцковеда Вл.И.Новикова, само использование
реминисценций у Высоцкого во многом идет от пушкинских традиций: «Но цита-
ты, реминисценции работают только тогда, когда они активно включены в жизнь
современников, когда они освоены по-новому, творчески, неожиданно раскованно,
как это делал Пушкин. Вот мы почему-то редко вспоминаем слова Блока: «Веселое
имя Пушкин». А для Пушкина обращение к мировой культуре было всегда делом
веселым, он был далек от хрестоматийного глянца в обращении с прославленными
именами. …. И вот пример цитаты из Пушкина у Высоцкого в очень неожиданном
месте, в сатирической песне «Про речку Вачу и попутчицу Валю», где идет разго-
вор от имени «бича», в очень простецкой речи этого персонажа вдруг проскальзы-
вает изысканная цитата: «Вача – это речка с мелью во глубине сибирских руд»…
Какова же ее роль? – Та же, что и у Пушкина: сближение высокой поэзии с самой
обыденной жизнью, - такой вот неподдельный демократизм. Подобно тому, как
Пушкин считал, что позволительно именины в доме Лариных описывать высоким
слогом ломоносовской оды, так и для Высоцкого эти простые люди, которые моют
золото в Сибири, достойны того, чтобы о них говорили такими высокими словами
3
.
Используя эти общие посылки литературоведов, обратимся к сопоставле-
нию с первоисточниками произведений Высоцкого, в которых наиболее сильно
сказалось влияние Пушкина.
В стихотворении Высоцкого «Песня о вещем Олеге» явно ощущается при-
сутствие героя-рассказчика. Этот человек дает своего рода фольклорный вариант
пушкинского текста. История Олега передается в сниженном плане: в таком пере-
сказе «врата Царьграда» становятся «воротами», вместо «вдохновенного кудесни-
ка» предстает человек, который «шепелявит чего-то», и волхвы, «разящие перега-
ром». Это «заземление» истории князя Олега как бы переносит ситуацию летопис-
ного сказания, поэтически воссозданную Пушкиным, в реальную жизнь. В то же
время трагическое по сути своей событие не воссоздается всерьез, как у Пушкина:
о нем рассказывает повествователь, не без юмора передающий хрестоматийно из-
вестный факт:
Злая гадюка кусила его –
И принял он смерть от коня своего.
Но переосмысление текста идет отнюдь не произвольно, а обусловлено
идейно-тематическим содержанием пушкинского произведения. В пушкинском
тексте значительное место занимает образ «вдохновенного кудесника», который
говорит князю:
Волхвы ни боятся могучих владык,
А княжеский дар им не нужен;
Правдив и свободен их вещий язык
И с волей небесною дружен.
Грядущие годы таятся во мгле;
Но вижу твой жребий на светлом челе.
Песня Высоцкого, имея в основе пушкинский источник, делает акцент на
противостоянии князя и волхвов, причем, конфликт между ними у поэта нового
времени становится резче: не князь спрашивает кудесника о своей судьбе, а волхвы
пытаются предостеречь Олега. Это вызывает особое раздражение князя: действия
волхвов, с его точки зрения, совершенно не мотивированы. Такая смелость по от-
ношению к «могучему владыке» должна быть наказуема:
Ну, в общем, они не сносили голов –
Шутить не могите с князьями!
И долго дружина топтала волхвов
Своими гнедыми конями.
Вестник
№
1-2011
г
.
220
Смерть Олега в стихотворении Высоцкого проистекает не оттого, что та-
кова его судьба, а потому, что он не послушался волхвов. Таков не только Олег, но
и другие власть имущие («каждый волхвов покарать норовит»). А между тем князь
обрел бы подлинное величие, послушав волхвов, представляющих наиболее муд-
рую часть народа. В конце стихотворения Высоцкого в речь рассказчика вплетается
голос автора, выносящего свое суждение об этой истории.
В стихотворении «Бывало Пушкина читал всю ночь до зорь я…» пред-
ставлению о сказке противостоит реальная действительность: «зеленый дуб, как
есть, был весь в инициалах, а Коля Волков здесь особо преуспел», на «невидимой
дорожке» лежали банки, отсутствовали избы на ножках, худые мартовские кошки
были совсем не похожи на ученого кота, а сам повествователь предпочел приво-
ротному зелью реальное пиво в чайной.
В стихотворении «Лукоморье» описываются сказочные персонажи, но
они попадают в ситуации, связанные с обыденной жизнью современников поэта.
Дядька морской «имел участок свой под Москвой», бабку-ведьму подпоили, кол-
дун берет русалку «с дитем», леший требует рубль у лешачихи и говорит, что он
«добытчик» в семье: «Я ли ягод не носил? … А коры по скольку кил приносил?»
Это «снижение» сказки не только вызывает у читателя смех, но и заставляет заду-
маться над происходящим. Оказывается, «переселение» сказочных персонажей в
нашу реальность разрушает сказку: не стало дубов, избушек на курьих ножках, за-
были свой долг 33 богатыря, кот ученый превратился в циника и рвача, леший – в
пьяницу, русалка перестала беречь свою честь, исчезли невиданные звери. В начале
стихотворения воссозданы тяжеловесные образы «здоровенных жлобов». Торжест-
во грубой силы губит сказку, вызывает мрачноватые ассоциации со смертью и все-
го живого, и духовных начал: ведь дубы порублены не на паркет, а на гробы. В та-
ких условиях и сказочные персонажи становятся иными. Уже в начале стихотворе-
ния звучат строки:
Ты уймись, уймись, тоска,
У меня в груди!
Это только присказка –
Сказка впереди!
В конце стихотворения мы слышим обеспокоенный голос автора, за шут-
ливой интонацией прячущего свою тревогу за происходящие:
Ты уймись, уймись, тоска,
Душу мне не рань!
Раз уж это присказка –
Значит дело дрянь.
Как видим, «смешные» песни Высоцкого не так просты, как это кажется
на первый взгляд. Одна из таких песен – «Я к вам пишу». Она не только заставляет
вспомнить строку из романа «Евгений Онегин», но и несмотря на шуточный харак-
тер поднимает тему очень важную и для Пушкина, и для Высоцкого.
В этой песне, по сути дела, говорится о той «народной тропе», которая про-
ложена к творчеству Высоцкого:
Найдя стократно вытертые ленты,
Все хрип мой разбирали по слогам,
Так дай же Бог, мои корреспонденты,
И сил в руках, да и удачи вам!
Для истинного поэта очень важна связь с читателем, а еще очень важно
чутко уловить ход времени. Стараясь осмыслить эту проблему, Высоцкий вновь
обращается к Пушкину в стихотворении «Люблю тебя сейчас…» По мнению
А.В.Кулагина, Высоцкий в этом стихотворении отнюдь не полемизирует с Пушки-
ным, у которого «прошлое – уже в прошлом, будущее – еще только в будущем;
сейчас же есть лишь только настоящее: «Я не хочу печалить вас ничем»
4
. Впрочем,
у Высоцкого в стихотворении несколько иная ситуация, чем в стихотворении пуш-
Вестник
№
1-2011
г
.
221
кинском: у него нет оснований сомневаться в чувствах лирической героини, поэто-
му любовь для него находит свое полное выражение в настоящем времени.
Поэт любит «навзрыд», «смеясь», «сгорает» в лучах любимой. Это чувство
дает смысл земному бытию: «Я дышу – и, значит, я люблю! Я люблю – и значит, я
живу!» Время, постепенно заставляющее забывать любовь в разлуке и тем самым
освобождающее человека от страданий, по мнению Высоцкого, «не исцеляет, а ка-
лечит: ведь все проходит вместе с ним». Прошлое и будущее у него поверяются
живой жизнью, настоящим, что дает ему основание сказать: «Люблю тебя и в
сложных временах – и в будущем, и в прошлом настоящем!».
Эти сложные времена поэт старается осмыслить и там, где они выходят за
пределы одной человеческой жизни. Прошлое у Высоцкого предстает как настоя-
щее: надо только «поднять верхний пласт».
В этом как раз и проявляется феномен искусства: оживить прошлое, сделать
его настоящим. Но жизнь поэта как человека конечна. А каков же итог его творче-
ской судьбы?
Пушкин в стихотворении «Памятник» уверен в своей посмертной славе. За-
лог этого – его гуманистическое творчество, которое должно быть свободным:
Веленью божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца.
Но Высоцкий – поэт иной эпохи, в которой противоречия и дисгармонию
преодолеть значительно труднее. У Высоцкого посмертная слава убивает поэта,
делает его «всех мертвых мертвее». Поэта хотят видеть удобным, приятным. Вы-
соцкого возмущает то, что он «обужен». Возникает еще один пушкинский мотив:
литой монумент поэта оживает, как статуя командора, и отстаивает свое право на
жизнь после смерти, потому что к его творчеству нельзя подходить с обычной мер-
кой.
Если в стихотворении Пушкина ощущается величавая, торжественная ин-
тонация, то стихотворение Высоцкого передает напряженные ритмы эпохи, оно не
из тех, которые звучат «на ослабленном нерве»:
Накренился я – гол, безобразен, -
Но и падая – вылез из кожи,
Дотянулся железной клюкой, -
И, когда уже грохнулся на земь,
Из разодранных рупоров все же
Прохрипел я похоже: «Живой!»
Как видим, авторская песня развивалась в русле классических традиций,
вела диалог с Пушкиным, в новое время решая проблемы, поднятые им (власть и
«маленький человек», «судьба художника», «народные идеалы и реальная жизнь»).
С Пушкиным таких ярких представителей авторской песни, как Галич и Высоцкий,
роднит гуманизм их творчества, энциклопедизм в изображении явлений современ-
ности, обращение к фольклорным формам, демократизм, который во многом обу-
словлен и спецификой авторской песни, ее ориентацией на устную речь.
Список использованной литературы:
1.Левина Л.А. Грани звучащего слова. Эстетика и поэтика авторской песни.-
М., 2002 – С. 158.
2.Дыханова Б.С., Шпилевая Г.А. «На фоне Пушкина…» (К проблеме классиче-
ских традиций в поэзии В.С.Высоцкого)//В.С.Высоцкий: исследования и материалы
– Воронеж, 1990 – С.73.
3.Мир Высоцкого. Исследования и материалы. Вып.IV/Сост. А.Е.Крылов и
В.Ф.Щербакова – М.: ГКЦМ В.С.Высоцкого, 2000 – С. 328-329.
4.Кулагин А.В. Поэзия В.С.Высоцкого. Творческая эволюция. – М., 1997 –
С.149.
Вестник
№
1-2011
г
.
222
***
«XX ғасырдағы ресейлік бардтардың шығармашылығындағы пушкиндік
бағыттары мен реминисценциялары» атты мақалада А.Галич және
В.Высоцкийлардың еңбектері мен Пушкиннің шығармашылық мәтіндеріне
салыстырмалы талдау жасалған.
****
The article “Pushkin’s motives and reminiscences in the creative work of the
Russian bards of the XX century” presents comparative analysis of Galich’s and Vysot-
skiy’s poetry with Pushkin’s texts.
УДК 82.09:821.161.1Р
Винник Р.Э.
ст. преподаватель, ЗКГУ им. М.Утемисова
ПУШКИНСКИЕ РЕМИНИСЦЕНЦИИ В ПОЭЗИИ Д.САМОЙЛОВА
Выдающийся философ ХХ века С.Франк справедливо писал о необходи-
мости изучения пушкинского наследия: «Пушкин, как всякий истинный гений, жи-
вет в веках. Он не умирает, а, напротив, не только вообще продолжает жить в на-
циональной памяти, но именно в смены эпох воскресает к новой жизни. Каждая
эпоха видит и ценит в нем то, что ей доступно и нужно, и потому новая эпоха мо-
жет открыть в его духовном образе то, что оставалось недоступным прежним». [5;
396]
Эти слова с полным правом можно отнести к творчеству Давида Самой-
лова, в лирике которого наиболее ярко проявляются пушкинские мотивы. Недаром
сам писатель причислял себя к поэтам «поздней пушкинской плеяды».
Уже раннее стихотворение Д.Самойлова «Старик Державин» ассоцииру-
ется у читателя со знаменитыми строчками А.С.Пушкина:
«Старик Державин нас заметил
И, в гроб сходя, благословил.»
Но Самойлов показывает судьбу молодого поколения, на долю которого
выпали тяжелейшие испытания военных лет. В то время многие молодые литера-
торы прямо со студенческой скамьи ушли на фронт, некоторые из них погибли, так
и не успев реализовать свой поэтический дар.
Вот как об этом пишет поэт:
Рукоположения в поэты
Мы не знали. И старик Державин
Нас не заметил, не благословил…
В эту пору мы держали
Оборону под деревней Лодвой.
На земле холодной и болотной
С пулеметом я лежал своим.
Критик Игорь Шайтанов отмечает: «Разговор о поэзии Самойлова так или
иначе выводит к имени Пушкина. Пушкинские ассоциации часты… Полуцитата,
обрывок интонации, намек – они определяют тон, но сами тотчас же растворяются,
поглощенные движением стиха.» [4;11]
Точная цитата из стихотворения Пушкина «Читатель ждет уж рифмы «ро-
зы» из стихотворения Д.Самойлова «Мороз» отсылает нас к лирике гениального
поэта, поражающей легкостью, изяществом, меткой рифмой, своей игрой с пони-
мающим читателем, и в то же время подчеркивает неповторимость индивидуально-
сти самого Самойлова:
Повторов нет! Неповторимы
Ни мы, ни ты, ни я, ни он.
Вестник
№
1-2011
г
.
223
Неповторимы эти зимы
И этот легкий ковкий звон,
И нимб зари округ березы,
Как вкруг апостольской главы…
Читатель ждет уж рифмы «розы»?
Ну что ж, лови ее лови!
Своеобразны реминисценции из пушкинского стихотворения «К Чаадае-
ву» в произведении Давида Самойлова «Пушкин по радио».
Читали Пушкина.
Вокруг
Сновали бабы и солдаты,
Шел торг военный, небогатый
И вшивый клокотал майдан.
Гремели на пути составы.
«Любви, надежды, тихой славы
Недолго тешил нас обман».
Мы это изучали в школе
И строки позабыли вскоре –
Во времена боев и ран.
Сначала строчки пушкинских стихов вспоминаются как некое абстракт-
ное воспоминание об изучении классики в школе.
Но неожиданно стихи поэта обрастают живой плотью и кровью самой
жизни, наполняясь новым смыслом для юноши, оказавшегося в пекле войны:
Вокзал взрывался как вулкан.
И дымы поднялись курчавы.
«Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман».
В стихотворении Д.Самойлова «Над Невой» явно повторяются мотивы
прославления новой столицы России в «Медном всаднике». Вспомним величавые
строки Пушкина, воспевшие славное детище Петра I:
Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид,
Невы державное теченье,
Береговой ее гранит..
В произведении Д.Самойлова мы также видим восхищение человеческим
гением, создавшим чудесный город с классическими архитектурными линиями,
олицетворяющими государственную мощь державы:
Весь город в плавных разворотах,
И лишь подчеркивает даль
В проспектах, арках и воротах
Классическая вертикаль.
И все дворцы, ограды, зданья,
И эти львы, и этот конь
Видны, как бы для любованья
Поставленные на ладонь.
И плавно прилегают воды
К седым гранитам городским –
Большие замыслы природы
К великим замыслам людским.
В стихотворении «Пестель, поэт и Анна» Самойлов противопоставил ли-
дера декабристов Пестеля с его холодным, рассудочным умом, мечтавшего переде-
Вестник
№
1-2011
г
.
224
лать общество с помощью социального переворота, и пылкого поэта, живо откли-
кающегося на те проявления подлинного искусства, которые невольно волнуют
сердце.
Там Анна пела с самого утра
И что-то шила или вышивала
И песня, долетая со двора,
Ему невольно сердце волновала.
А Пестель думал: «Ах, как он рассеян!
Как на иголках! Мог бы хоть присесть!
Но, впрочем, что-то есть в нем, что-то есть.
И молод. И не станет фарисеем».
Пестель говорит Пушкину о необходимости равенства сословий, измене-
ния основ власти, а Пушкин прислушивается к голосу самой жизни:
За окном
Не умолкая распевала Анна.
И голос был высок: вот-вот сорвется,
А Пушкин думал: «Анна! Боже мой!»
Мудрость Пушкина, понимавшего, что жизнь можно изменить к лучшему
лишь эволюционно, в этом стихотворении передается через интуицию гениально
одаренного человека. Это произведение напоминает о мыслях А.С.Пушкина, выра-
женных в путевом очерке «Путешествие из Москвы в Петербург»: «Лучшие и
прочнейшие изменения суть те, которые происходят от одного улучшения нравов,
без насильственных потрясений политических, страшных для человечества…»
Размышляя о русской истории, Д.Самойлов обращается к образу Пугаче-
ва. Изображение предводителя народного восстания, потрясшего всю Россию вре-
мени царствования Екатерины II, во многом перекликается с пушкинской традици-
ей. Стихотворение «Конец Пугачева» ассоциируется у читателя с трактовкой фигу-
ры Пугачева в «Капитанской дочке», где автор произведения изобразил его не
только жестоким на расправу с дворянством крестьянским лидером, но и показал
способность этого человека к великодушию, умению ответить благодарностью за
добро. Произведение Д. Самойлова кажется своеобразной иллюстрацией реплики
Пугачева из повести «Капитанская дочка»: «Улица моя тесна; воли мне мало. Ребя-
та мои умничают… при первой неудаче они свою шею выкупят моею головою»:
Как прощался он с Устиньей,
Как коснулся алых губ,
Разорвал он ворот синий
И заплакал, душегуб:
Ты зови меня Емелькой,
Не зови меня Петром.
Был, мужик, я птахой мелкой,
Возмечтал парить орлом.
Предадут меня сегодня,
Слава богу – предадут.
Быть (на это власть господня!)
Государем не дадут…»
Как его бояре встали
От тесового стола.
«Ну, вяжи его, - сказали, -
Снова наша не взяла».
Как и многие исследователи творчества А.С.Пушкина, Д. Самойлов считал
повесть «Капитанская дочка» основополагающим произведением русской прозы
Вестник
№
1-2011
г
.
225
ХIХ века, положившим начало правдивому изображению народной жизни в один
из кульминационных моментов ее исторического развития. Эти мысли подчеркну-
ты в произведении «Стихи и проза»:
Мужицкий бунт – начало русской прозы.
Не Свифтов смех, не Вертеровы слезы,
А заячий тулупчик Пугача,
Насильно снятый с барского плеча.
Мужик бунтует против всех основ,
Опровергая кесаря и бога.
Немая Русь, обильна и убога,
Упрямо ищет сокровенных слов.
Ю.М. Лотман писал: « Годы, когда Пушкин создавал только стихи или пре-
имущественно стихи, помогли ему выработать особую манеру письма – сгущенно-
го, лаконичного, отсвечивающего многими смысловыми оттенками. А удивитель-
ный дар его отыскивать единственное слово, а ритм литературной речи, ее музы-
кальность? Все эти качества отмечаем при чтении не только стихов, но и «Капитан-
ской дочки», «Повестей Белкина», других сочинений». [1; 64]
Восхищаясь исключительной простотой, лаконизмом, точностью, безы-
скусственностью стиля прозаических произведений Пушкина, Самойлов воскли-
цал:
Учусь писать у русской прозы,
Влюблен в ее просторный слог,
Чтобы потом, как речь сквозь слезы,
Я сам в стихи пробиться мог.
Красота, как высшая гармония, перед которой благоговеет простой смерт-
ный, воспета Пушкиным в стихотворении «Красавица». Вспомним знаменитые
пушкинские строки:
Куда бы ты не поспешал,
Хоть на любовное свиданье,
Какое б в сердце не питал
Ты сокровенное мечтанье, -
Но, встретясь с ней, смущенный ты
Вдруг остановишься невольно,
Благоговея богомольно
Перед святыней красоты.
Стихотворение Д.Самойлова «Красота» развивает тему, предложенную
А.С.Пушкиным. поэт пытается разгадать тайну красоты и ее магического воздейст-
вия на людей:
Она как скрипка на моем плече.
Что знает скрипка о высоком пенье?
Что я о ней? Что пламя о свече?
И сам господь – что знает о творенье?
Ведь высший дар себя не узнает.
А красота превыше дарований –
Она себя являет без стараний
И озарять собой не устает.
Оправдание жизни поэта – его высший творческий дар, который он без ос-
татка отдает людям. Эта мысль Д.Самойлова выражена в подтексте стихотворения
«Михайловское»:
Деревья пели, кипели,
Переливались, текли,
Качались, как колыбели,
И плыли, как корабли.
Вестник
№
1-2011
г
.
226
Всю ночь, до самого света,
Пока не стало светло,
Качалось сердце поэта –
Кипело, пело, текло.
В произведении «Два стихотворения» Д.Самойлов размышляет о безвре-
менной трагической гибели А.С.Пушкина от руки Дантеса и бессмертии его твор-
чества:
Он заплатил за нелюбовь Натальи.
Все остальное – мелкие детали:
Интриги, письма – весь дворцовый сор.
Здесь не ответ великосветской черни,
А истинное к жизни отвращенье,
И страсть, и ярость, и души разор.
О нравственном наследии творчества Пушкина интересно размышляет из-
вестный пушкиновед Б.М.Мейлах. Он пишет: «Для поэта совесть – первостепенный
критерий нравственной чистоты, свойство, безраздельно спаянное с такими высо-
кими качествами, как гражданский долг, правдивость, способность к самопожерт-
вованию во имя великой цели». [3; 106]
Те же нравственные качества находит читатель в поэзии Давида Самойлова,
который после смерти Анны Ахматовой написал стихи, призывающие современ-
ных поэтов ориентироваться в своем творчестве на высокие образцы классической
поэзии:
Вот и все. Смежили очи гении.
И когда померкли небеса,
Словно в опустевшем помещении
Стали слышны наши голоса.
Тянем, тянем слово залежалое,
Говорим и вяло и темно.
Как нас чествуют и как нас жалуют!
Нету их. И все разрешено.
В стихотворении «Болдинская осень» Д.Самойлов обращается к образу
Пушкина, показывая его в минуты наивысшей творческой активности, когда вдох-
новение приводит к духовному взлету, гармонии мысли и чувства, согласию с са-
мим собой.
Везде холера, всюду карантины,
И отпущенья вскорости не жди.
А перед ним пространные картины
И в скудных окнах долгие дожди.
Но почему-то сны его воздушны,
И словно в детстве – бормотанье, вздор.
И почему-то рифмы простодушны,
И мысль ему любая не в укор.
Какая мудрость в каждом сочлененье
Согласной с гласной! Есть ли в том корысть!
И кто придумал это сочиненье!
Какая это радость – перья грызть!
Быть, хоть ненадолго с собой в согласье
И поражаться своему уму!
Кому б прочесть – Анисье иль Настасье?
Ей-богу, Пушкин, все равно кому!
Вестник
№
1-2011
г
.
227
Поэзия требует от поэта полной самоотдачи, жертвенного служения во имя
идеалов добра и справедливости, ради таких строк, которые не оставят читателя
равнодушным:
Надо себя сжечь
И превратить в речь.
Сжечь себя дотла,
Чтоб только речь жгла.
Невольно вспоминаются знаменитые пушкинские строки: «Глаголом жги
сердца людей». И сам поэт, причисляя себя к наследникам пушкинской традиции, к
поэтам «поздней пушкинской плеяды», пишет:
Пусть нас увидят без возни,
Без козней, розни и надсады.
Тогда и скажется: «Они
Из поздней пушкинской плеяды».
Я нас возвысить не хочу.
Мы – послушники ясновидца…
Пока в России Пушкин длится,
Метелям не задуть свечу.
Критик И.Шайтанов справедливо писал о поэзии Самойлова: «Палим-
псест – это слово кажется лишь однажды мелькнуло в стихах Самойлова, но на-
прашивается как верное определение его метода поэтической работы и культурного
мышления: палимпсест – «древняя рукопись, написанная на писчем материале по-
сле того, как с него счищен прежний текст».
Старый текст очищен, но проступает сквозь новый, что-то рассказывает, о
чем-то напоминает. Напоминает прежде всего о том, что все однажды бывшее в
жизни, в культуре, в истории – неуничтожимо. Даже невидимое и забытое, оно го-
тово проступить, обнаружиться, врезаться в память, входит в поэтический образ».
[4; 19]
Д.Самойлову было дано и острое чувство истории России, и умение отра-
зить наше трудное, противоречивое время, но именно пушкинская школа давала
поэту возможность не только продолжить великие традиции русской литературы,
но и находиться в вечно новом поиске добра и красоты. Творчество Д.Самойлова
подтверждает замечательный тезис литературоведа Ю.М.Лотмана, сказавшего об
авторе «Евгения Онегина» так: «Пушкин всегда таков, каким он нужен новому по-
колению читателей, но не исчерпывается этим, остается чем-то большим, имеющим
свои тайны, чем-то загадочным и зовущим» [1; 64].
Список использованной литературы:
1.
Лотман Ю.М. Пушкин в 1999. Каким он будет? // Таллин, 1987, №1.
2.
Макогоненко Г.П. Творчество А.С.Пушкина в 1830-е годы. Л., 1982.
3.
Мейлах Б.С. …Сквозь магический кристалл… М., 1990.
4.
Шайтанов И. О времени слышнее весть // Давид Самойлов. Избранные
произведения. М., 1989
5.
Франк С. Пушкин как политический мыслитель. // Пушкин в русской фи-
лософской критике. М., 1990.
***
Бұл еңбекте Ұлы Отан соғысының зардабын шеккен жас ұрпақтың
тағдыры, азаматтық жауапкершіліктің проблемасы, халыққа мәдениеттік еңбек
көрсету, қоғам дамуының тарихи жолдары бейнеленген.
***
The article “Pushkin’s reminiscences in Samoylov’s poetry” presents the way
how by means of Pushkin’s cultural traditions David Samoylov resolves in his lyrics some
problems such as: the fortune of young generation undergoing terrible ordeals during
The Great Patriotic War, civic duty, the historical ways of progress of society.
Поделитесь с Вашими друзьями: |