Бағдарламасы бойынша шығарылды



жүктеу 3.68 Mb.
Pdf просмотр
бет8/28
Дата05.02.2017
өлшемі3.68 Mb.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   28

б) ТЕМА “АШ” (поминки)

Кокетей,  один  из  старших  соратников  Манаса,  завещает 

перед смертью своему сыну Бок Муруну устроить по нему по-

минки.  Для  передачи  этого  завещания  автором  использована 

форма  бытовавшей  почти  до  последнего  времени  лирически-

обрядовой песни “Керез” (заветы). Здесь выступает характер-

ный  прием  оправдания  мотивации  новой  большой  темы.  Это 

прием общий для всех без исключения частей поэмы, где по-

вествованию о каком-нибудь большом событии предшествуют 

пространно изложенные мотивы, поводы, вызывающие данное 

событие.

Так  было  во  вступлениях  всех  походов,  это  же  основание 

для ввода всей последующей темы приводится и здесь.

По поводу завета отца Бок Мурун поступает так, как совету-

ет Манас. На быстроногом коне Маныкере его гонец объезжает 

все известные певцу царства, зовет на “аш”. За неявку угрожа-

ет как за невнимание разгромом впоследствии. С вводом этого 

мотива задается воинственный, необычный для “аш” тон всем 

приготовлениям и сборам для устройства поминок.

Еще  необычнее  для  бытовой  темы  наезды  приглашенных 

из разных концов света гостей — ханов, царей со своими пол-

чищами во всеоружии, с соблюдением всех порядков военного 

похода. Съезжаются в течение месяцев как друзья, так и про-

тивники Манаса, как Джолой — от калмыков, Конурбай — от 

китайцев.

Самым последним на “аш” прибывает Манас во всем блес-

ке своей славы и могущества, заставив прождать собравшихся 

много лишних дней и вынудив своим опозданием отложить на-

чало торжеств.


115

Прибытие  Манаса  и  небывало  торжественная  встреча  его 

заслоняет на время основную тему. Солидарность его друзей, 

воздающих все почести при встрече его самого и даже его коня, 

Ак-Кулы,  демонстрируют  перед  лицом  врагов  спаянность  и 

уважение его подчиненными хана-героя. Наряду с таким пре-

вознесением  Манаса  его  враг  Джолой  шаржирован  певцом. 

Трагикомизм его положения благодаря непомерной его жаднос-

ти  к  пище  иронически  подчеркивается  как  момент  сопостав-

ления ничтожного врага с подлинным героем Манасом. Почти 

так же, как Джолой, охарактеризован и Конурбай — алчный, 

завистливый, ищущий поводов для придирок к Манасу, опас-

ный  враг  последнего.  Накануне  торжеств  происходит  стычка 

между этими врагами из-за желания Конурбая отобрать лучего 

коня у Бок-Муруна и желания устрашить киргиз и тем самым 

заставить их считаться с ним. Это было бы предупреждением и 

для зазнавшегося Манаса. Но Манас сразу расшифровывает за-

мысел врага. Его оскорбляет эта попытка Конурбая уронить его 

престиж, он негодует на Кошоя и Бок-Муруна, по невинности 

уже склонившихся к мысли одарить Конурбая облюбованным 

им конем. Для Манаса тут вопрос не о лошади, на карту ста-

вится вопрос чести. Эта тонкая психологическая борьба остро 

сталкивает противников, и они выступают с открытым забра-

лом уже воюющих сторон. Разгневанный Манас делает вызов 

китайской  рати,  начинает  кромсать  людей  Конурбая.  Но  сам 

Конурбай, на этот раз испугавшись гнева Манаса, не выступает 

против него и отделывается приношением даров и извинений 

перед “турецким” ханом.

Таким  образом,  включив  в  самом  сюжетном  задании  эле-

менты  воинственного,  эпизод  об  “аше”  то  и  дело  выставляет 

эту динамическую тему как подводное течение вполне спокой-

но развертывающихся в дальнейшем картин “аша”. Слушатель 

подготовлен к неожиданному вводу боевых тем, временно за-

слоняемых  последовательным,  занимательным  течением  раз-

личных игр и состязаний.

В дальнейшем с подлинной, эпической подробностью в ху-

дожественно полноценных, красочных образах излагается тор-

жество. Долго длятся игры, состязания, начинаясь со стрельбы 



116

из  лука  в  слиток  золота  (джамбы),  подвешенный  на  высоком 

столбе. Победителем на этом состязании оказывается Манас.

Дальше  в  таком  же  порядке  идут  борьба,  турнир  (саиш), 

скачки и другие игры. Каждое из этих состязаний составляет 

сюжет целой песни. Описанные с самыми мелкими бытовыми 

подробностями,  в  реалистических  тонах,  они  являются  едва 

ли не самыми художественно исполненными и эмоционально 

заражающими  сценами  всей  поэмы  в  Сагимбаевском  вариан-

те. Правда, во всех случаях победителем оказываются Манас, 

Кошой или другие его “чоро”, а в скачке первыми прибегают 

только  их  кони,  но  с  неимоверными  трудностями  достигают-

ся эти победы и интригующе до мельчайших деталей течение 

этих новых моментов борьбы. Все они исполнены талантливо, 

правдиво.  Реалистически  действенны  и,  несомненно,  должны 

захватывать слушателя, склоняя к вере в подлинность этих по-

бед. Причем чрезвычайно напряженно протекает картина борь-

бы (кюреш) — поединка между Кошоем и Джолоем.

Вначале против Джолоя никто не осмеливается выступить. 

Наконец выходит возмущенный старик Кошой. И дальше, на-

чиная  с  приготовлений,  расцвеченных  элементами  комизма  и 

психологизма, кончая необыкновенно долгой борьбой, сулящей 

за все время схватки победу противнику и вдруг сменяющейся 

неожиданной  победой  Кошоя,  завершается  кульминационный 

пункт напряжения кадансом и безмерным ликованием в стане 

турок.


Но не всегда уместны такие напряженные сцены.

Чувство меры певца подсказывает необходимость ввода ме-

нее напряженных, но не менее занимательных иных сцен. Тако-

выми являются комические сцены, в обилии сопровождающие 

песню “о развязывании верблюда” *.

Удачно применяемый прием отстранения усиливает комизм 

выступления подлинно гротескных фигур из неверных Марды-

Кален и Оронго. Также комичны сцены “Таз енгищу” (бой пар-

шеголовых), изображающие бой баранов.

*

 По древнему обычаю на таких торжествах, как “аш”, одной из необходимых игр является 



отвязывание верблюда. Сущность его заключается в том, что выступает совершенно голая жен- 

щина, которая должна зубами развязать привязанного к колу верблюда, за что получает этого 

верблюда себе.


117

Но  к  концу  “аша”  эти  развлечения,  состязания  опять  сме-

няются  чуть  ли  не  самой  сложной  борьбой  во  время  скачек. 

К  этой  части  бережет  певец  намеченные  уже  раньше  мотивы 

серьезных столкновений между Манасом и его противниками. 

Как на самом деле происходит в быту на ашах, борьба и скачки 

являются одними из самых интересных, но и очень острых, за-

хватывающих всех моментов.

Чей конь прибежит первым и сорвет “ту” (знамя) Кокетея? 

Тут не просто состязания коней, а все связано с вопросом чести 

и славы всего рода. А для того, чтобы добиться их, допустимы 

все  способы  воздействия  на  коней.  Часто  устраиваются  заса-

ды в пути для опасных соперников — коней противников. Их 

сражают на скаку, изувечивают и тем самым дают возможность 

взять приз своим коням. Во время описываемого “аша” к этим 

мерам первыми попробовали прибегнуть люди Конурбая, но их 

посягательства не увенчались успехом, зато действуя по этому 

примеру, Алмамбет срезает коня Конурбая. Происходит драка. 

Манас наказывает Джолоя и задерживает в пути скачки коней. 

За это время Конурбай расправляется с устроителями тоя. На-

сильно  отбирает  первый  приз.  Попытавшихся  оказать  сопро-

тивление жестоко наказывает. Теперь прерванная боевая тема 

выступает уже во всем своем объеме, становится центральной 

темой  дальнейшей  драматической  борьбы,  и  здесь  эпизод  об 

“аше” уже перекликается с эпизодами всех походов. Запоздав-

ший Манас спешно собирает свои силы и устраивает погоню за 

врагом-насильником.

Эпизод  об  “аше”  доведен  до  конца.  Включаются  картины 

обычных боев. В пути герой наказывает Джолоя избиением, на-

стигнув его в ауле самого Джолоя в момент, когда он, прибыв 

домой,  хвастает  перед  женой  своими  доблестями,  насилиями 

над мусульманами. Наказание, понесенное им от Манаса, кон-

трастно  (с  хвастовством),  трагокомически  завершает  одно  из 

многих столкновений Джолоя с Манасом.

Дальше герои преследуют Конурбая, истребляют его людей, 

и сам виновник скандала спасается бегством, оставив за собой 

неразрешенный  драматический  узел  —  повод  к  новым  боям, 

мотив для ввода новых динамических тем.



118

в) ТЕМА ЖЕНИТЬБЫ ГЕРОЯ

Весь стиль героической песни влияет также на сюжет сле-

дующей большой темы, а именно на эпизод женитьбы Манаса 

на Каныкей. И женитьбу необходимо представить как женитьбу 

не простого смертного, а настоящего героя-богатыря. Для этого 

не всегда нужно подчинять Манаса условностям, обычаям тра-

диционного сватовства, женитьбы. Его резко очерченная инди-

видуальность с необыкновенно бурно проявляющимися в этом 

эпизоде гневом, нетерпеливостыо, страстью, отчасти притвор-

ством и прочими чертами характера многосторонне дополняет 

образ героя и одновременно разрушает привычную обстановку 

бытового эпизода. Благодаря вводу этих мотивов и данная тема 

в отдельных своих положениях включается в общий поток ге-

роических тем.

Эпизод  начинается  с  обыкновенной  бытовой  реалистиче-

ской  темы  сватовства.  Манас  и  его  друзья,  наслышавшись  о 

высоких достоинствах Каныкей, дочери хана Ша-Темира

*

, по-


сылают Джакупа, отца Манаса, просватать ее за героя. По тра-

диции выбирает жену для сына отец. После долгих исканий и 

стараний он находит город невесты. Видит ее и решается тут 

же просватать. Идут сговоры, передают взаимные условия со 

всеми  реалистическими  подробностями.  Перечисляется  не-

сметный  калым  как  обязательное  условие  сватовства.  Между 

прочим, тема о женитьбе вводится тоже с необходимой моти-

вировкой в начале. Имея уже двух жен, доставшихся в резуль-

тате побед над врагами, Манас решается жениться еще раз по 

настоянию Алмамбета. Ставши названным братом Манаса, Ал-

мамбет испытывает жен своего брата и находит, что он еще не 

имеет себе достойной пары. Кроме того, эти жены достались 

ему  как  трофеи  победы.  Нужно  по  обычному  представлению 

в родовой среде иметь еще и более законную жену, взятую по 

всем правилам, соответствующим правам старшей излюблен-

ной жены, взятую в порядки выбора родителей, с оплатой ка-

лыма и с исполнением всех обрядностей сватовства, женитьбы. 

Мотив для ввода ритуальных моментов.

*

 По сообщению Абдрахманова, Сагымбай не выдает своего Ша-Темира за Амир-Темира. Он 



хорошо знает о последнем и считает его гораздо позже Манаса появившимся на свет.

119

Таким образом, выбор невесты для сына отцом понимается 

как законный этап дальнейшего повествования. После возвра-

щения Джакупа Манас отправляется со всей свитой, друзьями с 

богатейшими дарами в страну невесты. Им в городе Ша-Темира 

оказываются  торжественная  встреча  и  необходимый  почет  со 

стороны  родителей  невесты.  Дальше  действие  переносится 

во дворец Каныкей, окруженный необыкновенным блеском, с 

многолюдной женской свитой, слугами. Только невеста не на-

ходилась, как видно из дальнейших ее действий, в томлении, в 

ожидании прославленного жениха-героя. Все дальнейшие сце-

ны сконструированы по принципу контраста, вводящего зани-

мательную сложную драматическую борьбу между женихом и 

невестой.

Напряженней становится эта борьба еще потому, что здесь 

удачно, последовательно применен прием притворства героев. 

Вначале к нему прибегает невеста, а в конце ей мстит тем же 

жених.


Борьба,  основанная  на  контрастах,  как  вообще  излюблен-

ный  прием  всех  эпических  произведений,  здесь  в  этой  теме 

выступает гораздо полнее, занимательнее, чем во всех других 

случаях  данной  поэмы.  Столкновения  контрастно  развиваю-

щихся психологических тем борьбы происходят не только по 

центральной линии — между героем и невестой, но эти же при-

емы переносятся и на побочные и параллельные линии борьбы, 

как между Алмамбетом и его возлюбленной, оформляя таким 

образом конструктивный параллелизм других, второстепенных 

сцен.


Динамическому движению сюжетной линии способствуют 

частые  срывы,  торможения  и  неожиданные  концовки  сюжет-

ных положений.

Обычные  реалистические  темы  свадебных  торжеств  тут 

опять часто переносятся в плоскость событий, осложняющихся 

и динамически нарастающих боевых тем.

Первое подобное перерастание мирных сцен в острое столк-

новение,  в  динамическую  борьбу  происходит  в  сцене  первой 

встречи Манаса с невестой.


120

Он, охваченный страстью, вопреки ожиданиям невесты на-

сильно  врывается  в  ее  дворец.  Избивает  задерживающих  его 

слуг,  оскорбляет  свиту  невесты.  Она,  возмущенная  его  дикой 

выходкой,  вначале  наказывает  притворной  холодностью,  не-

вниманием и дальше, вынужденная его грубостью, выхватыва-

ет кинжал и ранит его. Он, разъяренный этой дерзостью, тут же 

избивает ее. Улаживает первый конфликт оповещенная вовремя 

мать невесты. Но улаживает только так, чтобы он не получил 

огласки. А примирить молодых не удается.

Дальше  в  этом  тоне  идут  повествования  всех  остальных 

сцен, вплоть до самой женитьбы. Так, например, продолжает 

упорствовать невеста и после свадьбы, в первую брачную ночь 

заставив жениха просидеть напрасно до самого утра в ожида-

нии  ее  прихода.  Она  мстит  ему  и  одновременно  продолжает 

притворство, чтобы испытать его. Но это ее действие оконча-

тельно  выводит  из  терпения  Манаса.  Он  приказывает  своим 

богатырям сесть вместе с ним на коней и собирается истребить 

весь город с его ханом и со всеми его родными, вплоть до его 

надменной дочери.

Гнев Манаса был настолько страшен в тот момент, что все 

богатыри действительно снаряжаются к бою. Для них находит 

выход только разумный, уважаемый всеми старец Бакай, кото-

рый советует богатырям идти с Манасом и делать вид, что они 

воюют, но чтобы не убивать людей. Богатыри так и поступают. 

А сам Манас яростно разрушает город, беспощадно истребляет 

людей, наводя ужас на жителей, на хана и на его дочь.

Тогда только выступает перед героем беззащитная и уже по-

корная его невеста. Она в тонких выражениях, слегка укоряя ге-

роя за неуместную ярость, просит прощения за свои поступки и 

искренне предлагает ему перемирие.

Затем на время бытовая тема опять занимает свое законное 

положение,  перенеся  повествование  к  соответствующим  тор-

жествам и играм.

В  развлечении  жениха  и  его  “сорока  соратников”  (кырк 

чоро) активно участвует сама мудрая Каныкей. По ее распоря-

жению  выставляются  для  нее  и  для  сорока  подруг  роскошно 

обставленные белые юрты. Она решает окупить свою вину пре-

подношением себя и всех подруг Манасу и его друзьям.


121

Но тут первоначальный узаконенный конструктивный прин-

цип контрастирования динамических тем вступает в новую по-

лосу. Певец устраивает перетасовку сюжетных положений че-

рез примирение Каныкей со своей участью. Теперь герои меня-

ются ролями. Вводится ряд сцен тоже не менее занимательной, 

мнимой драматической борьбы благодаря ответному притвор-

ству Манаса. После обычных для всех тоев, скачек, игр, под-

робно описанных, Манас со своими друзьями должен вернуть-

ся в приготовленные для них юрты, где ожидают их невесты. 

Герой предлагает своим товарищам устроить скачки в сторону 

этих юрт с условием взять в приз в порядке очереди тех деву-

шек, кого призер выберет, у чьей юрты он остановится. Причем 

юрта, где находится самая главная невеста, никому не известна. 

Устраивают скачки. Манас прибывает самым последним. Все 

юрты уже заняты. Он останавливается у единственной не заня-

той юрты, “к счастью Каныкей” , как она говорит, “оказавшейся 

ее юртой”. Она приветливо встречает Манаса, подшучивая над 

доблестями его коня и добавив, что она примиряется со своей 

судьбой,  хотя  она  привела  ее  нареченного  самым  последним. 

Но испытание терпения Каныкей со стороны Манаса не огра-

ничивается только этим. Он собирает всех своих радостных то-

варищей с их невестами и предлагает устроить новую игру, где 

завязываются глаза всем невестам, а мужчины становятся в ряд 

напротив. Девушки идут к ним и берут себе в женихи того, кого 

им попадается. В результате этой игры сливаются те же пары 

и Каныкей тоже находит своего Манаса. Якобы подчеркнутое 

дважды безразличие или даже игнорирование ее Манасом, не-

весту не оскорбляет. Не в пример жениху она терпелива, пред-

ставляет собой по характеру антитезу героя. Здесь прием кон-

трастного оформления характеров близко сходящихся людей.

Манас не только смог истощить терпение Каныкей, наобо-

рот, теперь она сама, продолжая эту мнимую борьбу, заставляет 

завязать глаза женихов, чтобы теперь они нашли себе невест.  

И в этом случае прежние пары остаются неразлучными, причем 

при всех этих случаях оказываются обиженными Алмамбет и 

его пара.


122

Она — дочь пери, лучшая подруга Каныкей и почти первая 

красавица Аруке, стала сразу недовольна своей участью, когда 

впервые у се юрты остановился Алмамбет. Она пренебрегает 

им, именуя “калмыком”, “выходцем из Китая” и желает выйти 

за настоящего киргиза, имеющего родных и свой верный народ. 

Поэтому заведя Алмамбета, она, по данной ей тайной силе при-

нимать по своему желанию чей угодно облик, превратилась в 

страшную черную рабыню. Ужаснувшийся ее вида Алмамбет 

не знал, что делать и как избавиться от нее. За все время ука-

занных игр она неизменно доставалась ему. Борьба между этой 

парой, взаимно отталкивающейся, впоследствии, после разъяс-

нений Каныкей ее секретов, сменяется его новым, противопо-

ложным стремлением жениться на ней. Но Аруке продолжает 

упорствовать. Эта новая борьба, осложненная маскировкой ге-

роини, составляет один из занимательных моментов в финаль-

ной части всего эпизода. Она же способствует новому включе-

нию героической темы. После долгих уговоров Аруке, не при-

ведших к желательным результатам, Манас, принимая близкое 

участие в положении Алмамбета, находит себя оскорбленным 

упорной девушкой. А за всякое оскорбление он обыкновенно 

мстит силой, безжалостным наказанием не одного только обид-

чика, а всех родственников, всех, кто вокруг него. Тут тоже он 

жертвует наладившимися мирными отношениями со своей не-

вестой и ее родными. Опять объявляет войну, принимается за 

избиение  неповинных  людей  тестя.  Наводит  новый  ужас  на 

город. Всеми этими действиями он доказывает Аруке, насколь-

ко ценен для него Алмамбет. Дает знать, что он не выходец, а 

самый  почетный,  уважаемый  чоро  и,  действительно,  брат  ге-

роя, в судьбе которого кровно заинтересованы все вокруг него, 

что ради него они пожертвуют всем. Только после этих острых 

положений  склоняется  Аруке  быть  невестой  Алмамбета.  Вот 

через такие срывы, столкновения подходит к концу весь эпи-

зод, заканчивающийся всеобщим торжеством, наконец мирно и 

любовно. Весь эпизод завершает подробное описание брачной 

ночи во всех юртах, начиная с главных пар Манаса — Каныкей, 

Алмамбета — Аруке и кончая всеми прочими.


123

Певец в финальной сцене делает резкое отступление от всег-

да серьезного тона повествования, ориентируясь очевидно на 

молодежь из числа слушателей, и проводит все картины брач-

ной ночи в стиле натурализма.

Кстати,  нужно  добавить,  что  среди  необычайного  обилия 

больших и малых тем эпизодов, эротический момент в поэме 

занимает очень незначительное место.

Как  подчеркнутое  гротескное  положение  с  сильно  приме-

шанным эротизмом имеется в упомянутой выше сцене развя-

зывания верблюда, но это, как говорилось, объясняется наме-

ренным шаржированием врагов — неверных, якобы способных 

на такие непристойности. Второй значительный случай ввода 

такого элемента мы встречаем здесь, именно в этом эпизоде.



г) ДРУГИЕ  САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ  ТЕМЫ

Еще  менее  самостоятельны  и  специфичны  в  отношении 

сюжетного построения следующие, выделенные нами главные 

темы: “Прибытие Алмамбета”, “Эпизод с Коз каминами” “Доо 

пери джомогчу” и “Паломничество в Мекку”.

Выделяются из этой группы сравнительным разнообразием 

темы “О рождении героя” и “Заговор семи ханов” (против Ма-

наса).


Остановимся теперь на них. Начнем с темы о рождении и 

детства героя.

Собственно разбор сюжетного построения поэмы мы долж-

ны бы начать с этой темы в порядке хронологической последо-

вательности и сюжетного развития поэмы. Но мы сознательно 

обошли эти моменты, считая определяющей темой поэмы, сю-

жетно и конструктивно подчиняющей себе все остальные эпи-

зоды, тему о походах и, считая более уместным, продуктивным 

начать разбор интересующего нас в данном случае вопроса сю-

жетного построения поэмы с нее, мы пожертвовали принципом 

хронологической последовательности.

Песня  о  рождении  и  детстве  героя  по  своему  фабульному 

материалу  мало  оригинальна,  фольклорно  традиционна,  хотя 

исполнена певцом очень талантливо, представляя собой по сло-



124

варному материалу, поэтической технике, уверенно введенному 

бытовому реализму и убедительно мотивированному психоло-

гизму  отдельных  положений,  ситуаций,  по  всему  внешнему 

оформлению один из ценнейших эпизодов.

Сюжетно  здесь  трактуется  самая  распространенная  в  вос-

точном эпосе тема мольбы и ожидания бездетными престаре-

лыми родителями появления на свет ребенка — сына.

В значительной части первой книги пространно, подробно 

изложена эта тема. Наконец, среди необычных условий рожда-

ется долгожданный сын. В появлении его на свете оказываются 

заинтересованными духи предков и главным образом сам про-

рок, оставивший в ожидании его своего современника Сахабу 

Ай-Ходже и кырк Чильтен (сорок святых). Последние охраняют 

ребенка с момента его рождения. Один из них, превратившись 

в  дервиша,  дает  ему  имя  Манас.  Все  эти  элементы,  как  явно 

наносные части поэмы, видимо у набожных исполнителей яв-

лялись необходимыми намеками на “освященное, предопреде-

ленное свыше, высокое призвание Манаса”. В некоторых мо-

ментах его личность уподобляется чуть ли не личности мессии 

в мусульманской версии этого религиозно-мифического образа. 

Только в трактовке киргизского поэта этот образ в сильной сте-

пени окрашен этнографически, отюркизирован.

Основной сюжетный замысел начала всей поэмы дан, соб-

ственно, в этом самом моменте. Так определяется сравнительно 

давно включенный налет религиозности. И в трактовке осталь-

ных частей былино-героического сюжета этот религиозно-фан-

тастический элемент не остается случайным. По побудитель-

ным  мотивам  с  ним  крепко  связана  тема  походов,  не  напрас-

но  названных  “казат”  (искаженное  “газават”).  Так  что  сюжет 

первой книги в значительных своих частях является большой 

общей мотивировкой ступенчато развертывающихся в дальней-

шем больших и малых тем. Это экспозиция всей поэмы, в кото-

рой хотя бы в намеке заложены причины и решения завязок, да-

ющих заряд всем остальным событиям. Здесь налицо влияние 

манапской среды, по-своему определяющей роль и назначение 

героя.

Тематически  и  конструктивно  мало  оригинальная,  однако 



по идейному заданию эта часть в данном варианте приобретает 

125

большую значимость, определяя собой в значительной степе-

ни то или иное оформление образов, борющиеся стороны, их 

стремления и основные моменты столкновений.

Дальше в первой книге излагается необыкновенное детство 

будущего героя. Ребенок, он уже богатырь. Мальчиком набира-

ет себе будущих чоро. Жестоко мстит врагам за несправедли-

вость к его близким. Выступает в конце книги в защиту всех 

своих  сородичей.  Защищает  от  набегов  калмыков  и  китайцев 

территорию и имущество турецких родов. Уже намечает про-

грамму будущих своих действий как собирателя разрозненных 

племен, восстановителя их прежней мощи. Из этого узла рас-

ходятся во все стороны сюжетные нити всех последующих эпи-

зодов, больших тем.

В сравнении с этой большой темой более обособленное по-

ложение имеет эпизод “О заговоре семи ханов”

*

.

Занимая небольшое место в поэме как вступительные 2—3 



песни к “Чон-Казат”, данный эпизод посвящен теме зависти и 

возникающему отсюда временному расколу в среде подчинен-

ных Манаса.

К моменту отправления в Чон-Казат Манас уже достиг зени-

та своей славы, став “царем царей”. Певец рисует его в пышной 

золоченой  орде  (дворце)  любимой  жены  Каныкей,  восседаю-

щим на золотом троне:

Қапқасы алтын қорғондо,

Қааныкейдин ордодо.

Оң жағында батырдын,

Отыз еки ханы бар.

Сол жағында ол турған

Қырық батырдың саны бар...

(Внутри золоченой крепости, в орде Каныкей, окруженный 

тридцатью двумя ханами и сорока богатырями.)

Богатыри  “чоро”  —  это  высшая  знать,  ближайшие  совет-

ники и самые верные друзья. А ханы — подчиненные князья, 

главари  различных  родов,  племен  по  значению  и  удельному 

весу неравноценны чоро, так как главным образом обязан Ма-

*

Этот  эпизод  в  заголовках  песен  и  иногда  и  в  самом  тексте  именуется  “Заговором  шести 



ханов”. Здесь шесть и семь чередуются, но в ответе Манаса берется число семь.

126

нас своим величием, могуществом, поддержке этой последней 

группы.  Так  что  правовые  положения,  взаимоотношения  лиц 

этого высшего слоя оформляют собой структуру двора (орды) и 

некоей государственной власти с всевластным ханом-героем во 

главе. Причем отношения Манаса к своим чоро, за редким ис-

ключением, теплые, братские, как равного к равным, тогда так 

к ханам он может быть очень жестоким, доходя до собственно-

ручной расправы с ними, именуя “кулом” (рабом); пример — 

его наказание Урбю на “аше”. Невольно напрашивается вывод 

о сознательной воле певца, идеологически последовательно об-

рисовывающей переходную ступень к абсолютной монархии в 

авторской проекции, конечно, с игнорированием прав мелких 

ханов, посредников между Манасом и его подчиненными.

На время отчетливо выдвинутый социальный мотив сопер-

ничества из-за власти, правда, в дальнейшем не разворачива-

ется в этом направлении. Причем поводы к заговору включа-

ют в себя этот социальный мотив, смешивая его с чисто инди-

видуальной темой — личной завистью к славе героя и еще с 

жаждой новых событий, желания совершить большой поход в 

Чон-Бейджин. Так что мотивировка этого эпизода не в пример 

другим многопланова.

Тут бытовая, личная тема, тут же социальный мотив, борьба 

за игнорируемые права приниженной Манасом правящей груп-

пы и, наконец, желание героизма, новых больших событий. Че-

рез последнюю струю эпизод включается впоследствии в сю-

жет “Чон-Казата”.

Будучи вначале самостоятельной темой, в самой последней 

своей  части  “заговор”  становится  вступлением  к  повествова-

нию о большом походе.

Ханы, составившие заговор против Манаса с завистью к его 

славе  с  целью  вынудить  к  новому  походу  или  же  разгромить 

его, впоследствии при встрече с Манасом и его чоро обессили-

вают, немеют перед одним его гневом и яростным видом, пада-

ют ниц перед ним, вымаливают прощение за грешные мысли и 

по совету Манаса отправляются с ним в поход на Пекин.

Что касается остальных четырех эпизодов (“Прибытие Ал-

мамбета”, “Доо пери Джомогчу”, “Коз камины” и “Паломниче-



127

ства в Мекку”), они по структуре и сюжетному положению не 

выходят за пределы биографических и боевых тем, характери-

зующих собою основной фабульный материал поэмы. Поэтому 

по сюжетному построению они мало чем отличаются от боль-

шинства подобных тем о Манасе и о его приближенных. По-

этому мы не будем останавливаться на разборе каждой из них.

Отметим лишь только, что “Доо пери Джомогчу” в целом 

представляет несколько видоизмененную версию странствую-

щего сюжета* от циклопах, весьма сходного с подобным эпи-

зодом из “Одиссеи”.

Эпизод  о  прибытии  Алмамбета  как  биографическая  тема 

сходен с подобными темами о Манасе, различается только в де-

талях. Кроме того, в Сагымбаевском варианте она излагается в 

поэме два раза. Первый раз устами певца со всеми эпическими 

подробностями как самостоятельный цикл песней, а второй раз 

в “Чон-Казате” устами самого Алмамбета, где сюжетное повто-

рение биографической темы приводится в ином конструктив-

ном плане — как воспоминание, как длинный монолог в каче-

стве рассказа самого героя повествования — Алмамбета.

Паломничество в Мекку, составляющее основную тему де-

сятой книги, и по содержанию, и по своему оформлению почти 

всецело повторяет по отрывкам, по отдельным картинам и ку-

сочкам многие из разработанных раньше тем больших и малых 

походов.

Оно совсем не похоже на обычное представление о палом-

ничестве. Со всеми перечислениями встреченных в пути новых 

стран и большими событиями (боями, поколениями, обращени-

ями в ислам в пределах каждой из них) превращается в один из 

многих казатов.

А эпизод с “Коз каминами” (родственниками) опять разраба-

тывает тему зависти и рождающейся отсюда вражды с героем 

уже не далеко отстоящих от него лиц, а близких родственников. 

Тема  очень  быстро  перерастает  в  бытовое  задание,  выходит 

*

 Вернее, не сюжета, а мотивов, по определению А. Н. Веселовского; в данном случае мотив 



встречи героев с циклопами-людоедами.

128

за его рамки, становясь обычным боевым эпизодом, где после 

борьбы с Манасом его враждебные родственники истребляют 

сами друг друга, понеся тем самым, по мнению певца, самую 

ужасную, но заслуженную кару.

Закончив  на  этом  наш  анализ  сюжетного  построения  по-

эмы,  не  касаясь  подробного  содержания  ее  частей,  эпизодов, 

по одному внешнему оформлению, по конструктивным особен-

ностям можно уже сделать определенный социально-историче-

ский вывод.

Здесь сюжетная динамика осуществляется развертыванием 

одной  господствующей  темы,  всегда  занимающей  командное 

положение и в плане тематическом, и в конструктивном плане. 

Все побочные сюжетные линии, отходящие от нее в начале как 

самостоятельные эпизоды, в конечном результате возвращают-

ся к ней, включаются в нее и подчиняются ей, внося необхо-

димые толчки к дальнейшему движению на время прерванной 

центральной темы. Перерывы усиливают впечатления последу-

ющих событий, вносят новые осложнения, мотивы к нанизы-

ванию новых событий на один и тот же основной стержень, на 

основную тему о герое.

И способ рассказывания по принципу нанизывания картин-

эпизодов  на  этот  стержень  утверждает  господство  только  од-

ного фабульного задания: сказать обо всем, что так или иначе 

касается имени героя.

Такой форме поэмы соответствуют и обнаруживающиеся в 

ней социально-классовые мотивы, определившие собою в ко-

нечном счете и указанную форму.

Поэма,  впоследствии  запечатлевшая  в  себе  множество  на-

слоений различных социально-исторических эпох, вначале воз-

никла из одного социального задания. Это значит создать в кон-

центрированном  образе  родового  вождя-героя  коллективную 

мощь в истинной его среде. Первоначально это герой — кол-

лектив, то есть целый воинственный род, преувеличенные до-

стоинства которого служат орудием борьбы, внушения страха 

другим, враждующим группам. Одновременно высказываются 

идеалы,  положения  этого  коллектива,  где  искусственное  воз-

величивание своих сил можно объяснить верой в полновесное 



129

значение напевного слова. Тут тема о герое являлась единствен-

ной, исключительной, эффективной вершиной повествования.

В дальнейшем возникает вторая ступень в сюжетном изме-

нении поэмы, обнаруживается приспособление старых мотивов 

к новому замыслу: мотивы сохраняются как материал, но с из-

мененной сюжетной функцией.

Мотивы о героических деяниях богатыря остаются, но его 

действия  сюжетно  подчинены  новому  замыслу,  он  хан  в  уже 

классово-дифференцированном  феодально-родовом  строе. 

Дальше он всетурецкий, всемусульманский герой в эпоху воз-

никновения торгового капитализма. И в последнюю стадию, в 

период  развития  капиталистических  отношений  в  отдельных 

районах  Киргизии,  в  его  личности  выражена  тенденция  уже 

абсолютизма  и  авторской  проекции,  конечно.  Эти  суммарно 

взятые этапы и накладывают свои отпечатки в виде наслоений 

манапско-духовной верхушечной среды.

А основное в поэме составлял тот мотив, который был опре-

делен  социальным  заданием  родового  коллектива,  где  имени 

родового  героя  строго  подчинены  все  прочие  элементы.  Кон-

структивные  и  сюжетные  моменты,  безусловно,  подчинялись 

этой  же  теме.  Данное  обстоятельство  при  всех  последующих 

изменениях поэмы сохранилось. Оставался как неизменный ма-

териал старый мотив, используемый с неизменяющимися сю-

жетными функциями. В результате поэма сохранила элементы 

старой формы как основу, включая в нее структурные измене-

ния как наслоения не только со стороны содержания, но и со 

стороны эволюционирующей формы.



Каталог: books
books -> Бағдарламасы бойынша жарық көрді Жайлыбай F. Таңдамалы. Астана: Фолиант, 2014
books -> Орынбасар Дөңқабақ ДӘуір дүЛДҮлдері
books -> Бағдарламасы бойынша шығарылды Редакция алқасы: С. Абдрахманов, Н. Асқарбекова, Р. Асылбекқызы
books -> Бағдарламасы бойынша жарық көрді
books -> Ұлы дала тұЛҒалары қҰдайберген
books -> Редакция ал қ
books -> Ббк 84 Қаз-7 82 Қазақстан Республикасының Мәдениет және ақпарат министрлігі Ақпарат және мұрағат комитеті «Әдебиеттің әлеуметтік маңызды түрлерін басып шығару»
books -> Анықтамалық Е. Тілешов, Д.Қамзабекұлы Алматы, 2014 «Сардар» Баспа үйі

жүктеу 3.68 Mb.

Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   28




©emirb.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет